English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Elements - How to Run Matched Terminals (ADM-05) - L530325a | Сравнить
- Elements - How to Run Matched Terminals (Cont.) (ADM-06) - L530325b | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Разговор об Элементах с Акцентом на Том, как Проходить Парные Терминалы (ВОСХ 53) - Л530325 | Сравнить
- Разговор об Элементах с Акцентом на Том, как Проходить Парные Терминалы, Продолжение (ВОСХ 53) - Л530325 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ РАЗГОВОР ОБ ЭЛЕМЕНТАХ С АКЦЕНТОМ НА ТОМ, КАК ПРОХОДИТЬ ПАРНЫЕ ТЕРМИНАЛЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) свою бытийность, втянуть ее, выдвинуть ее. 110 Cохранить документ себе Скачать
1953 ФАКТОРЫ - ВОСХИЩЕНИЕ И ВОЗРОЖДЕНИЕ БЫТИЙНОСТИ

THE ELEMENTS WITH STRESS ON HOW TO RUN MATCHED TERMINALS (CONT.)

РАЗГОВОР ОБ ЭЛЕМЕНТАХ С АКЦЕНТОМ НА ТОМ, КАК ПРОХОДИТЬ ПАРНЫЕ ТЕРМИНАЛЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

A lecture given on 25 March 1953
Лекция, прочитанная 25 марта 1953 года

We have here in this second hour, third night's lecture, something more about technique.

Это третий вечер, и на этой второй лекции мы уделим несколько больше внимания технике.

Now, we've been going into theory, theory, theory, theory pretty heavily. What do you do with this theory?

Так вот, мы довольно много говорили о теории, теории, теории, теории. Что же вы делаете с этой теорией?

What you do, you got a preclear sitting there, haven't you, and the preclear is sitting there and you're sitting and — why, I can always tell you something to do, by the way. You can always pick up a copy of Self Analysis and just turn it open at random at the back and tell him to mock up some-thing.

Что вы делаете... перед вами сидит преклир, не так ли?.. преклир сидит перед вами, вы сидите перед ним и... между прочим, я могу сказать вам кое о чем, что вы всегда можете сделать. Вы всегда можете взять экземпляр «Самоанализа», вы можете просто открыть его на любой странице в конце книги и сказать преклиру, чтобы он что-нибудь смокапил.

And if you do that long enough, he'll get well of whatever is wrong with him. I mean we're operating from that beautiful surety. Now, why? Let me ask you candidly, just why does he get well from that surety? Well, it isn't because you have a good professional manner or anything of the sort — just because you're finding present time for him.

Если вы будете продолжать это в течение достаточно долгого времени, то, независимо от того, что не так с вашим преклиром, он поправится. Я хочу сказать, что мы действуем с такой вот замечательной уверенностью. Почему? Позвольте мне спросить вас напрямую, почему мы можем с уверенностью сказать, что он выздоровеет? Что ж, это не потому, что у вас хорошие профессиональные манеры или что-то в этом роде... а просто потому, что вы помогаете ему найти настоящее время.

So, as I said in an earlier lecture, you're sitting there and the preclear is sitting there and you're supposed to say something. Well, if the silences get too wide, you can always say, "Come up to present time." It's always a good shot. You can always say this.

Итак, как я сказал в одной из прошлых лекций, вот сидите вы, вот сидит преклир, и вы должны что-то сказать. Что ж, если паузы становятся слишком длинными, вы всегда можете сказать: «Возвращайтесь в настоящее время». Это всегда будет хорошей попыткой. Вы всегда можете это сказать.

If he suddenly starts to froth and scream and so forth and you entirely, completely lose your head, never lose it to the point where you can't say, "Hey, take your hand and feel the wall," in other words, "Come up to present time."

Если преклир вдруг начинает с пеной у рта кричать и так далее, а вы совершенно растерялись... никогда не теряйтесь настолько, чтобы оказаться не в состоянии сказать:

Don't tell him, by the way, "Come up to present time." You're liable to bring the incident up to present time. Incidents don't care whether they obey or the preclear obeys.

«Эй, пощупай рукой эту стену», иначе говоря: «Возвращайся в настоящее время».

But that's what you're trying to do. You're trying to get this fellow in present time. So let's not disabuse ourselves of this fact.

И между прочим, не надо говорить ему: «Возвращайся в настоящее время». Это может привести к тому, что сам инцидент придет в настоящее время. Инцидентам все равно, кто выполняет команду – они или преклир.

It's all right if we work like old-time navigators out in the public, you understand. It's perfectly all right to tell them that it's very, very, very, very, very, very, very complicated. It's perfectly all right. That's legitimate.

Но это именно то, чего вы пытаетесь добиться. Вы пытаетесь привести этого парня в настоящее время. Так вот, давайте не забывать об этом.

A navigator used to sit up in the bridge and he'd fool around with his sextant and he'd go look at his chronometer and he'd scratch his head and he'd run thing — something up on the slide rule and he'd open up logbooks and he'd write in them and open up a Dreisonstok and Ageton and 214 and 218 and go out and look at the sun again and scratch his head and go back in and look very perplexed and somebody comes up and touches one of his lead pencils and he goes into the most tremendous, dramatic rage.

Это нормально, если мы будем работать так, как в былые времена работали штурманы в присутствии публики, вы понимаете. Это совершенно нормально, если вы будете говорить людям из публики, что это очень, очень, очень, очень, очень, очень и очень сложное дело. Это совершенно нормально. Это допустимо.

Any actress would be proud to have — be able to act as mad as a navigator can who is confronted with the fact that somebody wants to touch a pencil or look at a sextant or inquire even vaguely into the field of navigation. Because it — that's a big mystery and he wants hands off. That makes him a big man, so he's a big man. Actually, truth be told, he did his navigation two hours before he went through all of these motions. All right.

Вот как это происходило в былые времена: штурман сидит на мостике и забавляется со своим секстантом, смотрит на хронометр, чешет затылок, и он двигает эту штуку... что-то там на логарифмической линейке, он открывает вахтенные журналы и что-то в них записывает, открывает «Дрейсонсток», и «Аджетон», и «214», и «218», он выходит наружу и снова смотрит на Солнце, и чешет затылок, и возвращается намостик, он выглядит совершенно сбитым с толку, тут кто-то подходит и дотрагивается до одного из его карандашей и этот штурман приходит просто в невероятное бешенство, это выглядит очень эффектно.

Any body of knowledge tends to become a mystery. It tends to become a mystery in direct ratio, though, to there being nothing there. The less there is there, the more of a mystery people have to make out of it. And we don't have too much here that's a mystery so the chances of our trying to make this a mystery to people are quite slight.

Любая актриса гордилась бы, если б могла изобразить такое бешенство, которое изображает какой-нибудь штурман, когда видит, что кто-то хочет прикоснуться к его карандашу, или посмотреть на секстант, или хотя бы в малейшей степени попытаться узнать что-то о навигации. Поскольку это большая тайна и он хочет, чтобы все держались подальше от этого. Это делает его большим человеком; итак, он большой человек. На самом деле говоря по правде, он выполнил все необходимые расчеты за два часа до этого. Ну хорошо.

But at the same time, for professional reasons you might wish to indulge in some hocus-pocus and make the preclear think that it was pretty arduous and that you thought pretty hard about the whole thing.

В любой области знаний существует тенденция превращать знания в тайну. Однако эта тенденция прямо пропорциональна отсутствию в данной области каких бы то ни было знаний. Чем меньше знаний имеется в той или иной области, тем большую тайну приходится делать из всего этого. У нас с вами тут очень мало тайны, так что шансы на то, что мы попытаемся сделать из всего этого тайну для людей, очень малы.

Well, if you ever do that, don't get so you believe your own act!

Но в то же время, по тем или иным причинам, имеющим отношение к нашей профессии, вы, возможно, захотите использовать какие-нибудь фокусы-покусы и заставить преклира думать, что все это требует довольно-таки больших усилий и что вы довольно-таки напряженно думаете обо всем этом.

Always remember what you're trying to do! You're trying to bring the preclear to present time. When you've got him to present time then anything can happen with him. You can do anything with him now that you want to do if you have him in present time. And if you don't have him in present time, you won't be able to do very much with him.

Что ж, если вы когда-нибудь так поступите, не доходите до того, чтобы верить собственной актерской игре!

Now, let's think in terms of Theta Clearing. Now, what is really the first necessity to get somebody out of his head and two feet back of his body? The thetan has to be in present time. That's really all there is to it. The thetan has to be in present time. That's all.

Всегда помните, чего вы пытаетесь добиться! Вы пытаетесь привести преклира в настоящее время. Если вы привели его в настоящее время, то с ним может произойти все, что угодно. Теперь вы можете сделать с ним все, что хотите, – если он у вас находится в настоящем времени. А если он у вас не в настоящем времени, то вы не сможете добиться многого в работе с ним.

The body have to be in present time? No! If the body were in present time it wouldn't be there. It is a facsimile composed of many facsimiles that are stuck at various stages on the track, and you could audit facsimiles for-ever out of a body. The way to handle a body is really to handle the thetan.

Так вот, давайте посмотрим на это с точки зрения тэта-клирования. Чем же прежде всего вызвана эта необходимость вытащить индивидуума из головы и добиться, чтобы он был в полуметре от своего тела? Тэтан должен быть в настоящем времени. Вот на самом деле и все, что об этом можно сказать. Тэтан должен быть в настоящем времени. Вот и все.

Now, you don't, have to go in for Theta Clearing, you know, to make a body well. You don't have to ever tell your preclear that he is a thetan or to be two feet back of his head or make some space or go up and sit in the middle of the sun. You don't have to tell him any of these things.

Должно ли тело быть в настоящем времени? Нет! Если бы тело было в настоящем времени, его бы не было. Это факсимиле, состоящее из множества факсимиле, которые застряли на различных участках трака, и вы можете целую вечность устранять из тела факсимиле при помощи одитинга. На самом деле, чтобы воздействовать на тело, надо воздействовать на тэтана.

He will recover from whatever he is bogged down in if you get him as a thetan in present time. Why do you get him as a thetan in present time? The highest capability of a thetan is to manufacture space, forms, energy, art-work in terms of mock-ups.

Так вот, вам незачем заниматься тэта-клированием, чтобы сделать тело здоровым. Вам вообще незачем говорить преклиру, что он тэтан, или просить его быть в полуметре позади своей головы, или создать какое-нибудь пространство, или подняться вверх и находиться в центре Солнца. Вам незачем говорить ему что-либо из этого.

So if you just made mock-ups out here . . . Of course, you know, he'll make mock-ups down the track too. You can catch a fellow doing that. He just keeps saying, "And I just keep making these mock-ups and making these mock-ups and I just keep making these mock-ups and just nothing ever happens." If that occurs to you, all you do is have to ask him, "Well, now, where are you putting the mock-ups?"

Он выйдет из всего, в чем он застрял, и выздоровеет, если вы приведете его как тэтана в настоящее время. Почему вы приводите его как тэтана в настоящее время?

Three questions here. You might as well put these down:

Высшая способность тэтана заключается в том, чтобы создавать пространство, формы, энергию, произведения искусства в виде мокапов.

"Where are you putting the mock-ups?"

Так что если вы просто создадите тут мокапы... Конечно же, вы знаете, что он может создавать мокапы и не в настоящем времени. Вы можете поймать человека на том, что он это делает. Он постоянно говорит: «Я просто делаю эти мокапы и делаю эти мокапы, я просто постоянно делаю эти мокапы, но при этом вообще ничего не происходит». Если вы сталкиваетесь с этим, то все, что вам нужно сделать, так это спросить его: «Что ж, куда вы помещаете эти мокапы?»

Now, the next one: "Are you certain there is a mock-up there?" And "Are you certain it's yours?"

Есть три вопроса. Можете записать их.

Where is it? Is it? And, is it yours? Those three things apply there.

«Куда вы помещаете эти мокапы?»

Now, he'll work and work and work and he'll say, "Nothing is happening; nothing is happening." And you just keep him putting the mock-up on the mantel or keep putting the mock-up on the table.

Следующий вопрос: «Вы уверены, что там есть мокап?» И: «Вы уверены, что это ваш мокап?»

Use MEST space — that's a good place to find present time. It's right here with you all the time. Just use some space here. And tell him to put the mock-up on the table and put the mock-up on the table and put the mock-up on the table.

Где он? Есть ли он? И ваш ли он? Это те три вопроса, которые вы можете задать.

And then he's getting it! "Well, I got a mock-up on the table."

Так вот, вы работаете, работаете и работаете, а преклир говорит: «Ничего не происходит; ничего не происходит». И вы просто продолжаете говорить ему, чтобы он помещал мокап на камин или чтобы он помещал его на стол.

You say, "All right, now what do you have to do to it to make it yours?" He's certain it's there because he said, "I have the mock-up on the table," you see?

Используйте МЭСТ-пространство... это подходящее место для того, чтобы найти настоящее время. Оно постоянно находится прямо тут, с вами. Просто используйте пространство, которое тут находится. И говорите преклиру поместить мокап на стол, поместить мокап на стол, поместить мокап на стол.

And you would say, "Well, what do you do to make it yours?"

И вот уже у него это получается! «Что ж, я поместил мокап на стол».

"Oh, that's different. I never thought of it before but it is not my mock-up, no. Don't know what it is but ..."

Вы говорите: «Хорошо, что вам нужно с ним сделать, чтобы сделать его своим?»

Well, the way it becomes his — the test "Is it his?" is can he change it. And if he can change it, it's his. He'll agree with that. "If I can change it, it's mine." Okay, so we have a mock-up and you have him put a green hat on it. And then have him put a purple tie on it or something of the sort and then turn it all orange or something. And he'll say, "Yeah, it's mine. It is on the table." That's the same — that's the first two questions answered in the same sentence. "It's on the table and it's mine." And if you can bring him to that point he will suddenly say, 'Ahhh-hhh" — big feeling of relief no matter what this mock-up is about.

Он уверен, что этот мокап там есть, поскольку он сказал: «Я поместил этот мокап на стол», – понимаете?

Why? What's this feeling of relief? Is it some necromancy? Is it because the berylliums of Argosis have suddenly dehydrated or something? No, it's because he came to present time. That's that sudden feeling. Pong! He's here. Get the idea?

И вы спрашиваете: «Что вам нужно сделать, чтобы он стал вашим?»

That's a funny feeling, by the way, coming into present time. Some of you might feel it someday. Preclears will do the darnedest things on this sometimes, you know, by the way. They'll slide from way down the track some-place up.

«О, это другое дело. Я никогда раньше об этом не думал, но это не мой мокап, нет. Я не знаю, что это, но...»

You tell somebody who is way off down the track, by the way. His communication lag is almost the direct index to how far he is down the track, too. And you say to this preclear — you say, "All right, now, come up to present time." You've had him off down the track someplace for some reason or other best known to you and he's got his eyes shut and he .. .

Что ж, чтобы этот мокап стал его мокапом... критерий, его ли это мокап, заключается в том, может ли он его изменить. И если он может изменить его, то это его мокап. Он согласится с этим. «Если я могу изменить его, значит, он мой». Ладно, итак, у нас есть мокап и вы просите преклира, чтобы он надел на него зеленую шляпу. А потом вы просите его, чтобы он надел на него лиловый галстук или что-то в этом роде, а затем

Now, always say, "Hello" when he opens his eyes. He expects to be greeted. He's been someplace and he expects to be greeted. And you know, he'll be kind of upset if you don't say, "Hello." And after you've audited a preclear for a dozen sessions and have never said, "Hello" or something of the sort when you told him to come up to present time, he sometimes will complain to you. He feels sort of strange about it and kind of lonesome about it like he really isn't appreciated in the session or something of the sort. He runs 50 percent of the stuff he runs just to get attention from you as an auditor anyway.

– чтобы он сделал все это оранжевым или что-то вроде этого. И преклир скажет: «Да, это мой мокап. Он находится на столе». Это одно... он ответил на первые два вопроса одним предложением. «Он находится на столе, и он мой». И если вы сможете привести преклира в такое состояние, то он вдруг скажет: «Ахххх-ххх»... чувство огромного облегчения, неважно, что представляет собой этот мокап.

So here he is. There is a lag time, then, and it's almost the same as his communication lag time. It's how long and how far he is away from present time.

Почему? Чем вызвано это чувство облегчения? Это что, какая-то некромантия? Это происходит из-за того, что бериллий Аргосиза внезапно обезводился или что-то в этом роде? Нет, это происходит потому, что человек пришел в настоящее время. Вот чем вызвано это внезапное чувство облегчения. Понг. Он здесь. Уловили идею?

You say — you're walking down the street and you meet a fellow down the street and you say, "Hello." And he says, "Oh, hello." He's that far out of present time.

И между прочим, когда вы приходите в настоящее время, у вас возникает забавное чувство. В один прекрасный день оно может возникнуть и у кого-то из вас. Преклиры порой, между прочим, будут делать самые потрясающие вещи в связи с этим. Они находятся где-то далеко внизу на траке, а потом перемещаются вверх.

It's very interesting, if you were to have a preclear on the couch and if you were to take this thirty seconds or fifteen-second lag or something of the sort and you were to time most preclears on the couch — preclears who were usually in present time, you see — and if you were to find out how far back they had to be to take them fifteen seconds to get up to present time, you would know then how far this fellow was on the street out of present time. And it's a very interesting index; that's communication lag index. All right.

И кстати, вы можете определить, что тот или иной человек находится далеко внизу на траке. Его задержка общения почти прямо пропорциональна тому, насколько далеко на траке он находится. Вы говорите преклиру... вы говорите: «Хорошо, возвращайтесь в настоящее время». Он у вас находится где-то на траке по той или иной причине, которая лучше всего известна вам самому, его глаза закрыты и он...

Now, when you're sitting there, then, and he's sitting there, you can always say, "Come up to present time." Or you can always open up Self Analysis, read something out of Self Analysis. Or do anything else that will bring your preclear as a thetan into present time. That's all there is to it.

Так вот, всегда говорите «Привет», когда он открывает глаза. Он ожидает, что вы его поприветствуете. Он находился где-то не здесь и он ожидает, что вы его поприветствуете. И вы знаете, он будет несколько расстроен, если вы не скажете:

That's a test of a valid technique — does it tend to bring the preclear into present time? If it doesn't tend to bring the preclear into present time, then it's no damn good, to be colloquial.

«Привет». И если вы провели преклиру с десяток сессий, ни разу не сказав ему «Привет» или что-то вроде этого, после того как попросили его вернуться в настоящее время, то порой бывает, он жалуется вам на это. Он чувствует себя как бы странно из-за этого, он чувствует себя как бы одиноким, как будто одитор на самом деле не рад ему или что-то в этом роде. Как бы то ни было, пятьдесят процентов того материала, который он проходит, он проходит, просто чтобы получить ваше внимание, внимание одитора.

I'll give you some of these "how to bring preclear into present time". It sounds idiotic to you, some of this stuff.

Итак, вот этот преклир. Таким образом, существует задержка по времени, и она почти равна задержке общения преклира. Это показывает, насколько велика по времени его задержка и насколько далеко от настоящего времени он находится.

You'd say, "Reach out and touch the wall with your hand. Hit it."

Вы говорите... вы идете по улице, встречаете парня, говорите ему: «Привет». И он отвечает: (пауза) «О, привет». Вот насколько далеко он находится от настоящего времени.

It sounds silly, you know, but very often a fellow will hit it and you'll see him do this, he'll hit the wall and then — then he'll hit it two or three times. That was his lag, his signal from way back where he was and then he comes up, "Well, what do you know. Ha. Ha."

Это очень интересно, если у вас на кушетке лежит преклир, задержки общения которого составляют тридцать секунд или пятнадцать секунд или что-то в этом роде, и если вы засечете время задержки общения у большинства преклиров, когда они лежат на кушетке... обычно эти преклиры находятся в настоящем времени, понимаете... и если вы выясните, как далеко на траке они должны находиться, чтобы им потребовалось пятнадцать секунд на возвращение в настоящее время, то вы узнаете, как далеко от настоящего времени находился тот парень на улице. Это очень интересный показатель; этим показателем является задержка общения. Ну хорошо.

What have you done there? You've changed his communication status. His condition of communication and his presence in present time are two data which can be compared one to the other.

Таким образом, когда вы сидите перед преклиром, вот он сидит перед вами... вы всегда можете сказать: «Возвращайтесь в настоящее время». Или же вы всегда можете открыть «Самоанализ» и прочитать что-нибудь оттуда. Или же вы можете сделать что угодно еще, чтобы привести преклира как тэтана в настоящее время. Вот и все, что об этом можно сказать.

What is the condition of his communication? Communication being sight, sound, taste, touch, organic sensation and fifty-five other perceptions. What then — you don't have to know these, the dickens with them. We figured them out once, put them up on the bulletin board and they stayed up there two weeks and everybody is interested and nobody knew them three weeks later.

Это является критерием эффективной техники... приводит ли она преклира в настоящее время? Если она не приводит преклира в настоящее время, то она гроша ломаного не стоит, если выражаться разговорным языком.

Now, there is his condition of communication. It's established by the length of time it takes him to perceive after he should have perceived, and that is how far he is out of present time.

Я расскажу вам некоторые способы привести преклира в настоящее время.

Therefore, being in present time and the communication condition are comparable. And communication only apparently applies to the body. It always applies to the thetan. It only apparently applies to the body; it always applies to the thetan.

Некоторые из них кажутся вам до идиотизма простыми.

Where do we get the last two-millimeter jump? We have this tremendous, fancy hearing system. Oh man, it goes in there and comes out there and goes round and round and little hammers go this way and that and it travels down neurons and spirons and dives around a couple of holes and aspids and out someplace else. And what's important about that whole channel? There is the last two millimeters when it leaves the last neuron and touches the thetan's area of perception. That's all that's important about it.

Вы говорите: «Протяните руку и прикоснитесь к стене. Ударьте по ней».

The body is deaf as a gate post unless it reaches the thetan — really, that's a fact. As far as the thetan is concerned and as far as the reasoning processes are concerned this is true.

Это кажется глупым, понимаете, но очень часто парень ударяет по стене рукой и вы видите, как он делает вот так: он ударяет по стене, а потом... потом он ударяет по ней еще два-три раза. Это была его задержка, его сигнал, который поступил к нему издалека, оттуда, где он находится, и затем он говорит: «Что ж, подумать только. Ха. Ха».

So your — when you say communication you mean thetan! You don't mean the body and you don't mean the ears and you don't mean the eyes or any-thing else, you mean the thetan. And that's all the communication you're trying to rehabilitate is the thetan's communication level.

Что вы сделали? Вы изменили его коммуникационный статус. Состояние общения человека и то, насколько человек находится в настоящем времени, сопоставимы.

And it's as good as he is in present time and it's as bad as he is far from present time. You're trying to change the condition of his communication, then, and trying to change the condition of the communication abilities of the thetan. And you're doing that by bringing the thetan into present time.

Каково состояние его общения? Общение – это зрение, слуховые восприятия, вкус, осязание, органические ощущения и еще пятьдесят пять других восприятий. Что ж тогда... вам незачем знать о них. К черту их, однажды мы выяснили, что это за восприятия, вывесили весь этот список на доске объявлений, и этот список висел там в течение двух недель, все были очень заинтересованы этим, а спустя три недели никто уже не мог сказать, что же это за восприятия.

Now, you could further it by taking him out of his body and making him communicate openly from a distance from the body and you'll find his communication setup is better. Isn't that odd? He communicates much worse.

Итак, есть какое-то состояние общения человека. Оно определяется продолжительностью времени, которое требуется ему для того, чтобы воспринять что-то, начиная с того момента, когда он должен был бы воспринять это, и это указывает на то, как далеко от настоящего времени он находится.

I'll throw one in here about the V while I'm thinking about it. He's counting on the body to stop things, by the way. Amongst other things, he's trying to get — the body acts as something that'll stop things for him. He's found out he can't stop things so he uses the body to stop things and he doesn't want to get out there in that naked cold space all by himself with things — nothing in front of him to stop them. Of course, there's nothing for them to hit if he's there, but he hasn't figured that out. That's one thing he doesn't dare be is nothing. All right, that is just an aside remark.

Следовательно, то, в какой мере человек находится в настоящем времени, сопоставимо с состоянием его общения. И это только кажется, что общение имеет отношение к телу. Оно всегда имеет отношение к тэтану. Это только кажется, что оно имеет отношение к телу; оно всегда имеет отношение к тэтану.

Let's get right back on the main line of this then. You can do anything with the thetan if he's in present time.

Где же происходит последний двухмиллиметровый скачок? У нас есть эта потрясающая, изощренная система, позволяющая нам слышать. О бог ты мой, звук попадает сюда, выходит отсюда, идет вокруг и вокруг, и маленькие молоточки делают так и сяк, и этот импульс идет по нейронам и спейронам, и ныряет в парочку дыр и трам-пам-памов и выходит откуда-то еще. И что же важно во всем этом канале? В самом конце его есть двухмиллиметровая область, в которой этот импульс проходит по последнему нейрону и соприкасается с областью восприятия тэтана. Вот и все, что гут важно.

Now, it's not unusual to find the thetan in a couple of thousand different times simultaneously. He can be that scrambled. He can get that scrambled because he's fighting so hard to be orderly that he gets scrambled. He presses so hard against chaos that he walks himself into the middle of chaos.

Тело глухое, как пень, если только этот импульс не достигает тэтана... в самом деле, это факт. Если говорить о тэтане, если говорить о мыслительных процессах, то дело действительно обстоит таким образом.

In other words, he uses chaos as something he's fighting, and because he's fighting it, he closes terminals with it and he becomes the chaos terminal himself. So he can be all over the track.

Так что, когда вы говорите «общение», вы имеете в виду тэтана! Вы не имеете в виду тело, вы не имеете в виду уши, вы не имеете в виду глаза или что-нибудь еще, вы имеете в виду тэтана. И лишь это общение вы пытаетесь реабилитировать – вы пытаетесь реабилитировать уровень общения тэтана.

It's nothing for a thetan to move out of the body with a visio. He thinks this ceiling is the ceiling of a hospital room. He's actually sort of looking at the hospital room, you see? He's all over space; his space is all mixed up and that's all that is mixed up about him. He looks at the windows and the windows are the windows of his boyhood home, the ceiling is his hospital room, the door over there is the door to an ammunition carrier. And it's really fouled up.

Общение тэтана тем лучше, чем в большей степени он находится в настоящем времени, и его общение тем хуже, чем дальше от настоящего времени он находится. Таким образом, вы пытаетесь изменить состояние его общения, и вы пытаетесь изменить состояние его коммуникационных способностей. И вы делаете это, приводя тэтана в настоящее время.

What do you do about this? You do the same thing with the thetan that you would do with the preclear's body. Bang! "Locate present time." That's all. Get him to clip it, get him to fumble around until he'd get a hold on it. And then have him mock something up, maybe, push that over or something. Make him locate something. Do you get the idea?

Так вот, вы можете добиться большего, если вы вытащите тэтана из его тела и заставите его общаться открыто, находясь на некотором расстоянии от тела, и вы обнаружите, что его система общения лучше. Разве это не странно? Он общается гораздо хуже.

And any method that you would use for the fellow in the body to get him into present time, you would use to get the thetan into present time!

Я скажу вам кое-что о людях с кейсом уровня V, пока я об этом думаю. Такой человек, между прочим, полагается на то, что тело будет останавливать для него различные вещи. Помимо всего прочего он пытается... тело является для него чем-то, что останавливает для него различные вещи. Он обнаружил, что он не может останавливать различные вещи, поэтому он использует тело, чтобы оно их останавливало, и он не хочет выходить наружу сам в это пустое холодное пространство, где различные вещи... когда перед ним нет ничего, что могло бы остановить их. Конечно же, если бы он там находился, им не с чем было бы сталкиваться, но он этого не понимает. Единственное, чем он не осмеливается быть, так это ничем. Ну хорошо, это было просто отступление.

And it may not have occurred to you before that the thetan could be out of present time if he were out of the body. Oh, yeah, your thetan could be out of the body and out of present time too. That takes some real doing.

Давайте вернемся к нашей основной теме. Вы можете сделать с тэтаном что угодно, если он находится в настоящем времени.

But that thetan hasn't properly been in the body. He has never really closed terminals with that body. And you say very easily to him, "Well, you be two feet back of your head." Heck, he's been six all along and didn't know it. So he moves up to two feet back of your [his] head and you think at this moment that you moved him out of his head. No, you didn't. He didn't know where he was. He couldn't tell you what you did. But he really wasn't in his body. He's strictly fruitcake! He's just — at that point he's just madder than a hatter, very often. Because you've called his attention to that fact that he is someplace and being someplace is dangerous.

Так вот, такое положение дел, когда тэтан находится одновременно в паре тысяч различных моментов времени, не является чем-то необычным. Вот в насколько запутанном положении он может оказаться. Он может оказаться в настолько запутанном положении, поскольку он так упорно сражается за то, чтобы находиться в упорядоченном положении, что в результате он оказывается в запутанном положении. Он так сильно напирает на хаос, что загоняет себя в центр хаоса.

Beingness is danger. And you just said you are something.

Иначе говоря, он сражается с хаосом, и поскольку он с ним сражается, он смыкает с ним терминалы и сам становится терминалом, находящимся в состоянии хаоса. Так что он может быть размазан по всему траку.

You'll notice back down the track anytime that anybody in the family said, "What do you want to become in life?" he went nyeooow! Anytime any-body said to him, "Are you the doorman here?" or something of the sort, he'd throw a fit. Anybody that tried to assign any assignment of beingness to him could count on a ruckus. How simple that is. You see, he couldn't be because he didn't have any space because he didn't have any space because all space is dangerous. He can't be in space but he is there.

Тэтану ничего не стоит выйти из тела, сохранив при этом видео- рикол. Он думает, что этот потолок является потолком больничной палаты. Он на самом деле как бы смотрит на больничную палату, понимаете? Он размазан по всему пространству; его пространство совершенно запутано и это единственное, что у него запутано. Он смотрит на эти окна, и эти окна являются для него окнами его дома, в котором он жил в детстве, этот потолок является потолком его больничной палаты, эта дверь, вон там, является дверью в машине с боеприпасами. И все это по-настоящему запутано.

Now, how you — he is able to justify this is really a beautiful piece of logic, you see? He's got to be something and something is space but he isn't in any space, but he is something. Now, this fellow is just going round and round.

Что же вам с этим делать? Вы делаете с тэтаном то же самое, что вы сделали бы с телом преклира. Бам! «Найдите настоящее время». Вот и все. Пусть он ухватится за него, пусть он поищет его тут и там, пока не найдет его. А затем пусть он, возможно, что-нибудь смокапит, пусть он передвинет это куда-нибудь или что-нибудь в этом роде. Пусть он найдет что-нибудь. Вы уловили идею?

Now, what level, then, are you interested in? Really, basically, primarily; what's your first level of auditing that you're interested in? The first level of auditing is always communication. I don't care what else you're interested in. You get interested in communication, first and foremost.

И любой метод, который вы используете, чтобы привести в настоящее время человека, находящегося в теле, вы можете использовать, чтобы привести в настоящее время тэтана!

You better be interested in communication because that's your first step. You say "Hello" to your preclear, don't you? Well, you're auditing right there, and that's communication.

И возможно, вы не осознавали этого раньше, но тэтан, находясь вне тела, может быть не в настоящем времени. О да, тэтан может находиться вне тела и быть при этом не в настоящем времени. Для этого нужно как следует потрудиться.

So, from there on throughout the remainder of the case you remain very interested in communication. And you're only interested in one thing: changing the state of communication for the better in the knowledge of the preclear.

Но этот тэтан не находился в теле должным образом. Он на самом деле так никогда и не сомкнул терминалы с этим телом. Вы запросто можете сказать ему: «Что ж, будьте в полуметре позади своей головы». Черт, он всегда был в полутора метрах позади своей головы и не знал об этом. Так что он приближается к своей голове на расстояние в полметра, а вы при этом думаете, что заставили его выйти из его головы. Нет, вы этого не сделали. Он не знает, где он находился. Он не может сказать вам, что вы сделали. Но на самом деле он не находился в своем теле. Строго говоря, он чокнутый! Он просто... в такие моменты у него очень часто не все дома. Ведь вы обратили его внимание на тот факт, что он находится в каком-то месте, а находиться в каком-то месте опасно.

I add that last rather snidely, because many an auditor has done a wonderful job of auditing and everybody knows it except the preclear. This is maddening. The only way the preclear knows it is, has his communication level changed — if his communication level hasn't changed. Now, you can change his communication level simply by bringing him to present time.

Бытийность представляет собой опасность. А вы только что сказали, что вы чем-то являетесь.

Don't forget that, by the way. This is so idiotically simple that you're liable to just let it slide. That's a fact — it's liable to be completely overlooked. Because the wildest changes you will get in some preclears and the most change you will get in some preclears is simply by locating present time accurately for them. And you get a big change in your preclear.

Вы можете заметить, возвращаясь назад по траку, что каждый раз, когда кто-нибудь в семье спрашивал преклира: «Кем ты хочешь стать в жизни?» – он начинал ньяяяу. Каждый раз, когда кто-нибудь спрашивал его: «Вы тут швейцар?» – или что-нибудь в этом роде, он приходил в ярость. Каждый, кто пытался приписать ему какую-нибудь бытийность, мог рассчитывать на то, что он устроит скандал. Насколько это просто. Понимаете, он не может быть чем-то, поскольку у него нет никакого пространства, поскольку у него нет никакого пространства, поскольку любое пространство представляет собой опасность. Он не может находиться в пространстве, однако он тут находится.

And what do I do when I say change? Well, of course, you're looking for a change of beingness. And if you want a change of beingness you're going to have to do something about changing space, but he's only going to know if you've changed space if he is aware of a communication change.

Так вот, как же вам... он может объяснить все это, это на самом деле великолепный образец логики, понимаете? Он должен быть чем-то, а что-то – это пространство, но он не находится ни в каком пространстве, однако он является чем-то. Так вот, этот парень просто ходит и ходит по кругу.

And by communication I mean perception, I don't mean talk. I mean sight, sound, tactile. If he's changed those, good.

Так вот, какой же тогда уровень вас интересует? Что же на самом деле, в основном, главным образом является первым уровнем одитинга, который интересует вас? Первым уровнем одитинга всегда является общение. Меня не волнует, что еще интересует вас. Вас должно интересовать общение – в первую очередь оно.

Now, there's another type of communication level nobody has really been cognizant with, nobody has studied, nobody knew it was there and that's a perception known as space. That's amusing because you can go along and overlook that for ages.

Вас должно интересовать общение, поскольку это ваш первый шаг. Вы говорите

Space. They call it depth perception and mean something else. So don't think that it's an old one; it's not, it's a new one. Depth perception is finding out if something is as deep into space as another something into space and that isn't what I'm talking about.

«Привет» своему преклиру, не так ли? Что ж, в этот самый момент вы проводите одитинг, – это общение.

I'm talking about the ability to perceive space. And that is as valid a perception as sight or sound or hearing because on that depends what? What do you guess, big joke on everybody — that's the only communication there is.

Итак, начиная с этого момента и до завершения работы с кейсом этого преклира вы сохраняете сильный интерес к общению. И вас интересует лишь одно: изменение состояния общения к лучшему с точки зрения самого преклира.

Now, there's an exercise that you can pull with your preclear and you'll very often find present time for him and point up a lot of things and change his communication index simpler than you ever thought was possible even with a solid Case V or VI. You get him to put his anchor points out and bring them in again and see what he gets.

Я добавил последнюю часть довольно язвительно, поскольку многие одиторы великолепно проводят одитинг и это знают все, кроме самого преклира. Это просто сводит с ума. Единственное, благодаря чему преклир знает об этом, так это благодаря тому, что его уровень общения изменился... если его уровень общения изменился. Так вот, вы можете изменить его уровень общения, просто приведя его в настоящее время.

And he says, "My what?"

И между прочим, не следует забывать об этом. Это до идиотизма просто, поэтому вы, возможно, будете пренебрегать этим. Это факт... вы можете совершенно упустить это из виду. Ведь самые потрясающие изменения, которые вы будете получать у некоторых преклиров, и самые большие изменения, которые вы будете получать у некоторых преклиров, будут результатом того, что вы просто помогли преклиру с точностью найти настоящее время. И вы получите большое изменение у своего преклира.

"Well, just sort of get the idea of putting your beingness out there and ... And well, there's some birds out there. Now, put your beingness out toward the birds and then pull back in and tell me what you get."

Что же я имею в виду, когда говорю «изменение»? Что ж, конечно же, вы стремитесь к изменению бытийности. А если вы хотите получить изменение бытийности, вам придется сделать что-то по поводу изменения пространства, но преклир будет знать, что вы изменили пространство, только в том случае, если он будет осознавать, что произошло изменение общения.

"I get a black square."

И когда я говорю «общение», я имею в виду «восприятие», я не имею в виду речь. Я имею в виду зрительное восприятие, восприятие звука, тактильные восприятия. Если эти восприятия у преклира изменились, хорошо.

"Well all right. Push the black square out, pull it in again, push it out, pull it in again, push it out, pull it in again, take a look at it."

Так вот, существует еще один уровень общения, которого никто на самом деле не осознавал, которого никто не изучал, о существовании которого никто не знал, а именно: восприятие, известное, как пространство. Это забавно, поскольку это можно упускать из виду целую вечность.

"Well, what do you know? It's my grandpa's parrot. And I remember I left this parrot out of the cage one time and he went all around the kitchen ..."

Пространство. Это называют восприятием глубины, имея в виду что-то другое. Так что не думайте, что это нечто старое; это не так, это новое понятие. Восприятие глубины – это способность узнать, уходит ли что-то столь же глубоко в пространство, как что-то еще, но это не то, о чем говорю я.

Well, do you listen to this story about the parrot? No, sir. You tell him to put out his beingness again and pull it in again and put it out again.

Я говорю о способности воспринимать пространство. И это является восприятием в той же мере, что и зрительное восприятие или восприятие звука, поскольку от этого зависит что? Что бы вы думали, это та еще шутка, и ее сыграли со всеми... это единственное общение, какое только существует.

He's — he'll kind of say, "You know, this is a funny thing. I have a feeling like I could have done this all the time and it just never occurred to me. And this, all this black stuff that's all over my face, it's a picture. What do you know? It's a picture. And just by putting it away from me," he's telling you now, you see, "just by pushing it away from me and pulling it in and pushing it away and pulling it in a few times and pushing it away and pulling it in, I find it's a picture — what do you know — of my father who is dead."

Так вот, существует одно упражнение, которое вы можете выполнить с преклиром, и очень часто с помощью этого упражнения вы можете помочь ему найти настоящее время, указать ему на множество вещей и изменить его показатель общения, причем сделать это будет проще, чем вы когда-либо думали, даже если вы имеете дело с плотным кейсом V или VI. Вы добиваетесь, чтобы преклир выдвигал свои якорные точки и втягивал их обратно, и смотрите, что он при этом получает.

Where was this guy on the track? This guy was stuck at Papa's death. He couldn't see, could he? Therefore, he's suffering from loss, isn't he? "Can't perceive" is marked by loss.

Преклир спрашивает: «Мои что?»

I'm not saying now "can't perceive" may be marked by loss. I'm not saying: "Although many other authorities may differ and Professor Wumphgalla has very often written to the contrary, in some of the books which you read, if you go far enough out of present time like we are, you will discover that it has been said, although again the Freudian school does not believe this, that occlusion as a black area over the face is caused by loss."

«Что ж, просто как бы получите идею, что вы выдвигаете свою бытийность вон туда и... Что ж, вон там какие-то птицы. Так вот, выдвиньте свою бытийность по направлению к этим птицам, а затем втяните ее обратно и скажите мне, что вы получаете».

Now, we could just knock off all the prelude and just make a horrible — one of these terrible things that an authority just hates — I mean they just get down and you can hear their teeth grind as they pound their head against the floor, after you've said something like this: Occlusion is caused by loss. See, good solid statement.

«Я получаю черный квадрат».

Your V can't see and your VI can't see and your VII isn't there to see anything. So, where is your V stuck? Where is your VI stuck? He's stuck at the place where there was suddenly nobody to look at him. Somebody, son of a gun, up and died on him.

«Что ж, хорошо. Вытолкните черный квадрат наружу, втяните его, вытолкните его, втяните его, вытолкните его, втяните его, посмотрите на него».

It was a sudden loss of attention which had been formerly productive of an interchange of affinity. That's where he's stuck, right there. He's stuck in, just what I was telling you before, a sudden no-attention — a sudden no-attention.

«Что ж, подумать только! Это попугай моего дедушки. Я помню, что однажды я выпустил его из клетки и он летал по всей кухне...»

And that's why he's got all of Grandpa's somatics. That's why he's doing a life continuum on Grandpa. And where are these things? Where is the package? Where is this package of somatics and so forth?

Нужно ли вам слушать эту историю о попугае? Нет. Вы говорите ему выдвинуть

Believe me, it's a package. It's just like some Rice Krispies, or something of this sort. (I'm going to send a bill to somebody for that radio plug.) Anyway .. .

свою бытийность, втянуть ее, выдвинуть ее.

It's just as much a package as that. A facsimile is a thing. Listen, a good thetan out of his body in good shape, can take these darn facsimiles that everybody's so scared of, you know? And he can throw them around like the guy with a hat act on the stage. That's a fact. They can go out and they will make puffs out in the yard. They will explode and they'll do all sorts of things. If you just want to take piles of these things, see, and give them a heave up against a wall or something of this sort, things will actually happen with these things. Of course, people don't like to get that careless with these facsimiles.

Он скажет вам что-то вроде: «Вы знаете, это странно. У меня такое чувство, будто я всегда мог это делать, но просто никогда не осознавал этого. И это... вся эта черная штука, которая закрывает все мое лицо – это картинка. Подумать только! Это картинка. И когда я просто отодвигаю ее от себя, – теперь уже он говорит вам, понимаете, – когда я просто отодвигаю ее от себя и притягиваю к себе, отодвигаю и притягиваю несколько раз, отодвигаю и притягиваю, я понимаю, что это картинка –

One time we dumped a whole package of these facsimiles on a cat and the cat said, "Meow!" It wasn't his imagination, either.

подумать только – моего покойного отца».

By the way, the other night there was a poor old Siamese cat, he was a very self-respecting cat and a very proud cat, and he was walking across the yard. And I happened to be outside. And this cat was walking very sedately and I came out and the cat was about to jump over the wall so I said, "Hey, cat," at a distance of about maybe 25 — 30 feet, see? I just reached out and touched the far shoulder of the cat. Of course, it stung him like nothing, and it just froze him. And he looked at that shoulder and he stopped and he looked back at me and he says, "My God, we're in for it again. I can see this coming. We had this probably once before, someplace else." You could just see wheels turning in this cat's head. And every time he'd start to jump over the wall, I'd pull him off the wall and set him back down to the pavement again — dirty trick!

В какой части трака находился этот парень? Этот парень застрял в смерти папы. Он не мог видеть, не так ли? Следовательно, он страдает от потери, не так ли? Отличительной особенностью кейса «не могу воспринимать» является потеря.

A cat's hair is so conductive that he gets quite a jolt out of a beam that a thetan puts out. Cat's hair is very conductive. It'll stand up; you put a beam over the top of a cat's hair and you'll see his hair lift. Also the cat won't like it.

Я сейчас не говорю, что потеря может быть отличительной особенностью кейса «не могу воспринимать». Я не говорю: «Хотя многие другие авторитеты могут иметь иное мнение и профессор Вумпхгалла очень часто писал что-то, что шло вразрез с этим, если вы уйдете достаточно далеко от настоящего времени, как мы, то вы обнаружите, что в некоторых книгах, которые вы читаете, говорится, – хотя опять-таки фрейдовская школа в это не верит, – что причиной закупоривания в виде черной области, закрывающей лицо, является потеря».

All right, that's communication at a distance with beams.

Так вот, мы можем просто отбросить всякие прелюдии и сделать ужасное... сказать одну из тех жутких вещей, которые просто ненавистны авторитетам... они просто падают на пол, и вы слышите, как они скрежещут зубами и как они бьются головами об пол, после того как вы сказали им что-то вроде «Причиной закупориваний являются потери». Понимаете, хорошее, веское заявление.

Now, when we've gone over the subject of "stuck on the track," we find that there is a sudden contraction of space at every place the person is stuck on the track. There's less space there than there was immediately before there and the more quickly it happens, the less space and the more stuck he is.

Кейс V не видит, кейс VI не видит, кейс VII не находится здесь, так что он и не может ничего видеть. Итак, где же застрял кейс V? Где же застрял кейс VI? Он застрял в том моменте, когда неожиданно там не стало никого, кто мог бы на него смотреть. Кто-то у него взял и умер, чтоб ему...

And when you get a fellow in complete self-confidence with a communication between himself and another terminal, and he's getting an interchange with that other terminal, all of a sudden the other terminal disappears, you get a protection of self. Anchor points — he yanks in his anchor points. Because he's — why does he yank in his anchor points?

Это была внезапная потеря внимания, порождавшего раньше взаимообмен аффинити. Вот где застрял такой человек, прямо там. Он застрял – как я говорил вам раньше – в моменте внезапного исчезновения внимания... момент внезапного исчезновения внимания.

Well, you could take this person he's lost, and mock up this person and you'll find two conditions exist. You would use Matching Terminals, you see, I mean, you'd have him put up Papa twice. Now, it's going to take him maybe fifteen minutes or twenty minutes or a half an hour to get Papa up there twice, but he's going to have to feed in the second terminal. And the first times he starts to feed it in, the first one goes too. And he has to put the first one back and feed in this second one again.

Вот почему у него есть все те соматики, которые были у его дедушки. Вот почему он продолжает жизненный континуум дедушки. И где же находятся все эти вещи? Где же находится этот пакет? Где же находится этот пакет соматик и так далее?

And he keeps putting the second one in there and it — he may be putting the second one in there for minutes and minutes and minutes and just go on putting that second one in there. And it's disappearing faster than he can perceive that he's put it there. So he'll get the idea after a while he can't put up any mock-ups, and he can't put up any terminals, and he'll throw in the sponge.

И поверьте мне, это пакет. Это что-то вроде «Райс Криспис» или чего-то такого. (Я отправлю кому-нибудь счет за эту рекламную вставку.) Как бы то ни было...

That's because the terminals are being soaked up in the occluded area faster than he can furnish energy to that area, but he'll eventually furnish enough energy to that area that he goes fast enough, he gets awwwwrr — all of a sudden they'll be right there.

Это точно так же является пакетом. Факсимиле – это вещь. Послушайте, хороший тэтан, который находится вне своего тела, который находится в хорошем состоянии, может взять эти чертовы факсимиле, которых все так боятся, понимаете, и разбросать их вокруг, как тот парень, который выступает со шляпами на сцене. Это факт. Факсимиле могут выходить наружу и пускать клубы дыма во дворе. Они взрываются и делают самые разные вещи. Если вы просто возьмете множество этих штук и швырнете их на стену или сделаете что-то в этом роде, с ними действительно будут происходить разные вещи. Конечно же, людям не нравится так небрежно обращаться с факсимиле.

Well now, it doesn't matter how fast he does this, because there's just so much energy absorption going to take place. So he can do it over the space of five hours or he'll do it over the space of five minutes. Just because somebody hasn't got a mock-up out there is no reason he can't put a mock-up out there. It's just the fact that you as an auditor have got to keep kicking him along so that he keeps putting the mock-up there — and just knowing he's putting a mock-up there, even though he can't see it. And he keeps putting the mock-up there and he puts the mock-up there and he puts the mock-up there and he puts the mock-up there and he puts the mock-up there. And all of a sudden he says, "You know, for a minute there I had a top of an ear."

Однажды мы швырнули целый пакет этих факсимиле на кошку и кошка сказала:

Well, if he keeps this up he will eventually get one mock-up certainly, very good. Now start to put the second one up there and you get into sudden trouble. Because the second one makes the first one disappear, so we got to put up two new mock-ups and they just keep putting up mock-ups and putting up mock-ups, and all of a sudden we'll eventually get — he'll tell you with a great sigh of relief, "You know! I have not only got two mock-ups sitting there, but they're sitting there quietly, facing each other." And this is a great achievement. And it is. He solved also the problems that he had with that terminal.

«Мяуу». И это не было плодом ее воображения.

Well, you're going to find out this moment of loss — we take preclear A. Preclear A is a Case Level V. He is so occluded that the realest thing you could possibly give him to see would be a very, very dark man in a dark suit in a dark cellar at midnight.

Между прочим, недавно вечером тут был один бедолага, старый сиамский кот, он был преисполнен чувства собственного достоинства, это был очень гордый кот, и он шел через дворик, а я был снаружи. Этот кот шел очень спокойно, когда я вышел, а потом он собрался перепрыгнуть через стену и я сказал: «Эй, кот», – и я был на расстоянии, может быть, восьми или девяти метров от него, понимаете? Я просто достиг его и прикоснулся к его плечу, которое было по другую сторону от меня. Разумеется, для него это было как будто его ужалили, он просто замер на месте. Он посмотрел на это плечо, остановившись, потом посмотрел на меня и подумал: «Боже мой, снова это. Ну вот, вижу, опять начинается. По-моему, это где-то когда-то уже было». Можно было просто видеть, как в голове этого кота поворачивались шестеренки. И каждый раз, когда он готовился к тому, чтобы перепрыгнуть через стену, я оттаскивал его от этой стены и снова усаживал его на дорожке... грязный трюк!

Now, it's a very strange thing that all you'd have to do — tell this preclear is, "Put your communication points out. Now bring them in again. Now put them out. Now put them in again. Now put them out ..."

Кошачья шерсть так хорошо проводит электричество, что кот получает довольно сильный удар от луча, который выпускает тэтан. Кошачья шерсть очень хорошо проводит электричество. Она встает дыбом; вы помещаете луч поверх его шерсти и видите, что его шерсть поднимается. И коту это не нравится.

"I du — I — well, I just — there's a picture over my face here."

Ну хорошо, это общение на расстоянии при помощи лучей.

You say, "What's it a picture of?"

Так вот, когда мы рассматриваем «застревание на траке», мы обнаруживаем, что в каждом моменте, в котором человек застрял на траке, имеет место внезапное сокращение пространства. Там оказывается меньше пространства, чем его было непосредственно перед этим, и чем быстрее это происходит, тем меньше у него оказывается пространства и тем сильнее он застревает.

"Well," he says, "I put it out, and pull it in, and put it out, and pull it in, got a picture of my mother."

И когда человек испытывает полную уверенность в том, что касается его общения с каким-то другим терминалом, когда он участвует во взаимообмене с этим другим терминалом, а потом этот другой терминал внезапно исчезает, человек начинает защищать себя. Якорные точки... он быстро втягивает свои якорные точки. Поскольку он... почему он быстро втягивает свои якорные точки?

He's not an occluded case anymore. This shouldn't happen to you. But you know what that occluded case will do if you let him? He'll run logic. He'll be very logical about his condition. He will figure everything under the sun is wrong with his case. He will be figuring when he should be auditing. He'll figure and figure and figure and he will dodge and dodge and dodge and dodge. And he'll figure he's got to get rid of the blackness and pour it from here to there, and he's got to do this and got to do that. He's what? What's he dramatizing? "Fight the terminal." Why? Because there's a hidden influence there.

Что ж, вы можете попросить его смокапить человека, которого он потерял, и вы увидите, что тут имеют место два обстоятельства. Вы должны будете использовать парные терминалы, понимаете, я имею в виду, что вы должны будете попросить его смокапить папу дважды. Так вот, возможно, ему потребуется пятнадцать минут, или двадцать минут, или полчаса, чтобы смокапить папу дважды, но ему придется создать второй терминал. И поначалу, когда он будет создавать второй терминал, первый будет исчезать. Так что ему придется вновь создавать первый терминал и снова создавать второй.

And the hidden influence says, "I've got to find it out. There must be a riddle, there must be an answer here someplace, and I've got to find the riddle, and the riddle is always in the blackness, so I've got to keep racking through this blackness, and because it's a hidden area and it is dangerous, I don't dare then put out communica — " the one thing that'll solve it, see — "I don't dare put out my communication points, but I have to keep those pulled in, because if I put them out" (now get this about a V) "if I put them out they won't come back."

Он продолжает создавать второй терминал и этот... возможно, проходит минута за минутой, минута за минутой, пока он создает второй терминал, и он просто продолжает создавать этот второй терминал. А тот исчезает быстрее, чем он может воспринять, что создал его. Так что через какое-то время он начнет думать, что он не может создавать никаких мокапов, что он не может создавать никаких терминалов, и у него опустятся руки.

Now, write that down as part of his case. Because you've got to work with him here, you may find that his case cleans up a little faster if you mock up matched terminals facing each other and he's afraid they won't come back. And you'll find out that this is loss. And that's why loss is occlusion, because he can't put out anchor points anymore and pull them in, because if he put them out they might not come back. And why? Because he had an anchor point out there, and its name was Papa, and it went away and didn't come back. So therefore he can't put out any more points and bring them back, because the anchor point he had out there, which was his anchor point, and he made it, he knows this .. .

Это происходит потому, что эти терминалы поглощаются закупоренной областью быстрее, чем он в состоянии снабжать эту область энергией, но в конце концов он начнет снабжать эту область достаточным количеством энергии, он начнет делать все это достаточно быстро, он будет трррррррр... и внезапно эти терминалы появятся прямо там.

That's his mistake, you see, he's identified the MEST universe anchor points and depended on the MEST universe for anchor points way above his own anchor points, and the only way he's going to perceive worth two whoops and a collar button is for himself to put out his own anchor points and perceive with his own anchor points. That's the best way to perceive.

Так вот, не имеет значения, насколько быстро он это делает, поскольку при этом будет поглощено строго определенное количество энергии. Так что он может делать это пять часов или же он будет делать все это пять минут. Если человек не поместил куда-то мокап, это еще не означает, что он не может поместить туда мокап. Вы, одитор, должны просто подталкивать его к тому, чтобы он продолжал создавать эти мокапы... и чтобы он просто знал, что он создает мокап, хотя он его и не видит. И вот он продолжает создавать мокап, он создает мокап, он создает мокап, он создает мокап и он создает мокап. И вдруг он говорит: «Вы знаете, в течение какой-то минуты у меня там была верхняя часть уха».

But he's scared to do that because if he puts them out they won't come back. And if he puts them out and they won't come back then of course he isn't going to perceive anything, but there's going to be a hidden influence and therefore he can't put them out because there's a hidden influence out there that takes things away. And that means he couldn't predict what hap-pens and that means he's wrong. That means he didn't understand what was going to happen, and the one thing of course the MEST universe is not going to let you do is predict what happens because it's random and it's chaotic. So he can't predict what's going to happen, so therefore he doesn't dare put out an anchor point, so therefore he has an occlusion and the blackness tells him that he's under the duress of a hidden influence, so he has to be logical about it.

Что ж, если он будет продолжать делать это, то в конце концов у него определенно появится один мокап. Очень хорошо. Теперь он начинает создавать там второй мокап и внезапно у него начинаются неприятности. Поскольку второй мокап вызывает исчезновение первого, так что нам приходится создать два новых мокапа, и он просто продолжает создавать мокапы и создавать мокапы и в конце концов мы получаем... он скажет вам с глубоким вздохом облегчения: «Вы знаете! У меня там не просто находятся два мокапа, они стоят там спокойно, напротив друг друга». И это большое достижение. В самом деле. К тому же он разрешил проблемы, которые у него были с этим терминалом.

All right, let's go right from there into logic. Logic is a very simple matter of rationalization necessary to keep a terminal facing you. That's logic. That's the rationalization necessary to keep a terminal facing you. It's what you say to the terminal to keep the terminal interested so the terminal will keep facing you and you keep getting attention. That's logic.

Что ж, вы обнаружите, что этот момент потери... мы берем преклира А. У преклира А кейс уровня V. Он настолько закупорен, что самая реальная вещь, на которую вы только можете предложить ему посмотреть, это очень и очень темный человек в темном костюме, который находится в полночь в темном погребе.

All right. Now, let's get the deterioration of logic. Logic is based on the fact that the — one of the best ways of getting a terminal to face you, as I was telling you earlier, is to tell the other terminal that there's a hidden influence somewhere around the other terminal or make a demonstration there's a hidden influence. Of course there is nothing that can hurt this other terminal, really, until somebody invents a hidden influence. The only thing anybody's afraid of is the hidden influence.

Так вот, это очень странно, но все, что вам придется сделать... сказать этому преклиру... так это: «Выдвиньте свои коммуникационные точки. Теперь втяните их обратно. Теперь выдвиньте их. Теперь втяните их обратно. Теперь выдвиньте их...»

All right. So logic is the search for the hidden influence. That's the goal of logic. And the hidden influence means "What am I going to alter in the future?" The first moment the person entered in "How am I going to alter the future, so the future — and predict it so the future can't alter me?"

«Я во... я... что ж, я просто... мое лицо закрывает картинка». И вы спрашиваете: «Что это за картинка?»

Now, the first moment, then, of survival, was the first moment we had a human mind. And this human mind has been a very earlier mind than the mind you're using as a human mind right now — has been a mind for an awful long time and has been thinking out an awful lot of things and it doesn't work any different than anything else. The reason you can't remember past periods when you were a mind, the reason why these periods are closed out, it's very interesting, is you have to keep them apart. You have to keep terminals apart. And if you keep the terminals apart, believe me, you're not going to remember anything about the terminals. A lot of force exerted toward keeping terminals apart makes a lot of force exerted toward forgetting. If you exert enough force toward forgetting, believe me, you really remember. Why? It makes the terminal collapse and come in. Did you follow that?

«Что ж, – говорит он, – я втягиваю ее... я выдвигаю ее, и я втягиваю ее, и я выдвигаю ее, и я втягиваю ее, я получил картинку своей матери».

All right. Your past lives pile up on you then. In other words, as you go living along, this human mind which we have working here is not a human mind. It's a thetan mind. It's been in existence for an awful long time. If you want to study the human mind you go get yourself a scalpel, and you get yourself a bottle of formaldehyde and you get yourself some brains down at the butcher shop and you start cutting them up, and you'll have the stimulus-response system on which the body operates and which it keeps time with. It's a very interesting mechanism and it's on a — not a brain to be lightly disregarded as a very good machine. But it has its limitations and it doesn't do very much in the way of what we think an analytical mind does. It's a reactive mind.

Он перестал быть закупоренным кейсом. С вами не должно случиться всего этого. Но вы знаете, что будет делать этот закупоренный кейс, если вы ему позволите? Он будет проходить логику. Он будет очень логично рассуждать о своем состоянии. Рассуждая, он определит абсолютно все, что не так с его кейсом. Он будет рассуждать в то время, когда он должен получать одитинг. Он будет рассуждать, рассуждать и рассуждать, и он будет избегать, избегать, избегать и избегать. Рассуждая, он придет к выводу, что ему нужно избавиться от черноты и заполнить ею все отсюда и досюда, и он придет к выводу, что ему нужно сделать то, нужно сделать се. Что он делает? Что он драматизирует? «Сражаться с терминалом». Почему? Потому что там существует какое-то скрытое влияние.

If you want to know a description of the modus operandi of the body's mind, then study in Book One anything it says there about reactive mind, and that's the way the body's mind works. That's the body — works with neurons and synapses and all that sort of thing. But you'll never learn anything about the analytical mind or the behavior of the person himself, really as a personality, unless you study the broad full track level — the mind he's been with. He doesn't inherit this mind from the body, in other words, he's had it for an awful long time.

А скрытое влияние заставляет его рассуждать следующим образом: «Я должен это выяснить. Тут должна быть какая-то загадка, где-то тут должен быть какой-то ответ, я должен найти эту загадку, а загадка всегда находится в черноте, так что я должен продолжать рыскать по этой черноте, но поскольку это скрытая область и поскольку она опасна, я не осмеливаюсь выдвинуть коммуника... – именно так он мог бы разрешить эту проблему, понимаете, – я не осмеливаюсь выдвинуть свои коммуникационные точки, я должен удерживать их втянутыми, поскольку если я их выдвину... – поймите этот столь характерный для кейсов уровня V момент, – если я их выдвину, они уже не вернутся».

It works on this fashion: It is there to pose, observe, pose and resolve problems relating to survival. Which means it is there to pose and resolve problems relating to beingness. It's how to keep on being. That's what it's trying to solve.

Так вот, запишите это, это является особенностью такого кейса. Вы должны работать с ним над этим; вы можете обнаружить, что кейс такого человека будет очищаться несколько быстрее, если вы попросите его смокапить парные терминалы лицом друг другу, но он боится, что они не вернутся. Вы обнаружите, что это потеря. Вот почему потеря порождает закупоривание, ведь этот человек больше не может выдвигать якорные точки и втягивать их обратно, поскольку если он их выдвинет, они могут не вернуться. А почему? Да потому что у него вовне была якорная точка, которая называлась «папа», но эта якорная точка ушла и не вернулась. Следовательно, он больше не может выдвигать якорные точки и втягивать их обратно, поскольку та якорная точка, которая была у него вовне и которая была его якорной точкой, – он ее сделал, он это знает...

How does he first become convinced that he can't keep on being? He becomes convinced that he can't because all of a sudden he had a terminal disappear on him. And that was a great shock. And he didn't have any warning that the terminal would disappear. So he figures out there must be something there and he didn't know quite what was there, so he has the idea that there must have been a hidden influence. And if somebody encourages him along a little bit and says, "Yeah, it was a hidden influence. There's really a thing out there known as bananas. And they have peels, and that terminal slipped on this peel and that's why you lost the terminal." Or you could tell him, "Well, now, really, those clouds over there are all sulphuric acid" — it's in the vicinity of London — "and those clouds devoured the terminal, and that's what happened to them, because those clouds are very voracious and that's a hidden influence over there." Or you could say it was Yahweh or you could say it was almost anything.

В этом и заключается его ошибка, понимаете, он отождествил якорные точки МЭСТ-вселенной и стал зависеть от якорных точек МЭСТ-вселенной в гораздо большей степени, чем от своих якорных точек, тогда как единственный способ хоть как-то воспринимать заключается в том, чтобы выдвинуть свои якорные точки и воспринимать при помощи своих собственных якорных точек. Это самый лучший способ что-либо воспринимать.

All right. Now, from that hidden influence he tries to figure out some system by which he can predict what's going to happen to him. He's found out that he didn't know what's going to happen to him just automatically. So now he's got to figure out some method of predicting what's going to happen to him. And now you can plot the cycle of the mind through the whole course of mysticism, logic, crystal gazing, predestination, everything you can think of.

Но он боится это делать, поскольку если он их выдвинет, они не вернутся обратно. И если он их выдвинет, а они не вернутся, то он, конечно же, не сможет ничего воспринимать, и появится скрытое влияние, а следовательно, он не может выдвинуть свои якорные точки, поскольку там, снаружи, существует скрытое влияние, которое отбирает у него различные вещи. А это означает, что он не смог предсказать, что произойдет, а это означает, что он не прав. Это означает, что он не понял, что должно было произойти, а чего МЭСТ-вселенная, конечно же, не позволит вам делать, так это предсказывать, что должно произойти, поскольку она хаотична. Так что он не может предсказать, что должно произойти, следовательно, он не осмеливается выдвинуть якорную точку, следовательно, у него есть закупоренная область, а чернота говорит ему, что он находится под давлением скрытого влияния, поэтому он должен быть логичным в отношении этого.

And these run into some of the most remarkable systems — telling for-tunes by cards, consulting the gypsies. And what do you know, people will set up circuits that will give them hunches when something wrong is going to occur. Kind of reliable circuits too, interesting. And they're based on logic. They're subbrains, they figure out, and they figure out things and so on.

Хорошо, давайте перейдем от этого прямо к логике. Логика – это очень простая штука, это какие-то рациональные рассуждения, необходимые для того, чтобы удерживать какой-то терминал лицом к себе. Это и есть логика. Это рациональные рассуждения, необходимые для того, чтобы заставить какой-то терминал находиться лицом к вам. Это то, что вы говорите какому-нибудь терминалу, чтобы поддержать его интерес к себе, чтобы этот терминал продолжал находиться лицом к вам, и вы продолжали получать внимание. Это и есть логика.

And some people see the future as black when they're going to be bad but they see it white when things are going to be good. And they will really use this to solve all their problems. They'll set up the problem and say, "Should I go to the show tonight?" They see white, they say, "Sure, let's go to the show." They say, "Should I go to the show tonight?" They see black. They say, "All right, I won't go to the show." Well, it's just as good a mind as any other kind of mind. As a matter of fact it's a two-valued stimulus-response mind that he's got set up there, and it's really got some logic circuits in it. And if you took the percentages on it, you would find out the thing was right 60 — 70 percent of the time. It's as good as anything else.

Хорошо. Так вот, давайте рассмотрим деградацию логики. В основе логики лежит тот факт, что... один из лучших способов заставить какой-нибудь терминал находиться лицом к вам, это – как я уже говорил раньше – сказать этому другому терминалу, что где-то вокруг него существует какое-то скрытое влияние или же продемонстрировать, что такое скрытое влияние существует. Конечно же, на самом деле не существует ничего, что могло бы причинить вред этому другому терминалу, до тех пор пока кто-нибудь не придумает скрытое влияние. Единственное, чего все боятся, так это скрытого влияния.

There's another method that's much simpler than that though. Why don't you just flip a coin. Just flip a coin and you'll know something about the future. You'll be 50 percent right.

Хорошо. Итак, логика – это поиски скрытого влияния. В этом заключается цель логики. А скрытое влияние означает: «Что я собираюсь изменить в будущем?» Первый момент, когда человек задался вопросом: «Как я собираюсь изменить будущее, чтобы будущее... и предсказать его, чтобы будущее не смогло изменить меня?»

All right. So all of this concatenation works out to — you get an organization of data. Now, you say, "Now, all the data of present time and all the data of the past, and so forth, and you go into the data of the past and that gives you all the data of present time. And let's see now, the present time condition is so-and-so and so in the past — arrr-nnn-dnn and then srrorr and learned in school that there are two thousand and — let's see now, algebra. Yeah, that has something to do with that. Now we work that out very carefully and we find out next Tuesday we'll have beans."

Таким образом, первый момент, когда у нас появилось выживание, стал первым моментом, когда у нас появился человеческий разум. И этот человеческий разум является очень ранним разумом по сравнению с тем разумом, который вы используете в качестве человеческого разума прямо сейчас... он является разумом в течение чертовски долгого времени, он думал о чертовски большом количестве вещей и его деятельность не отличается от деятельности чего угодно еще. Причина, по которой вы не помните периоды времени из прошлого, когда вы были разумом, причина, по которой эти периоды времени закрыты, – это очень интересно – заключается в том, что вам необходимо удерживать их на расстоянии друг от друга. Вам необходимо удерживать терминалы на расстоянии друг от друга. А если вы удерживаете терминалы на расстоянии друг от друга, то – поверьте мне – вы не будете ничего помнить об этих терминалах. Большое количество силы, направленной на то, чтобы удерживать терминалы на расстоянии друг от друга, порождает большое количество силы, которая направлена на то, чтобы забыть. Если вы направите достаточное количество силы на то, чтобы забыть, то – поверьте мне – вы действительно будете помнить. Почему? Это заставляет терминал обрушиться и приблизиться. Вы это понимаете?

"No," you say, "that can't be right. I'd better go down to the gypsy and ask her." Because the Devil himself who invented it — that's why you must remember the eighth dynamic includes the Devil because the devil invented logic. By the way, he did, traditionally. And when you're running Matching Terminals, you can take almost any preclear and if you have him match the Devil facing the Devil the first thing you know he's going to tell you, "You know, this fellow's reasonable?" That makes me look kind of bad, doesn't it? Anyway .. .

Хорошо. Тогда ваши прошлые жизни будут нагромождаться у вас друг на друга. Иначе говоря, по мере того как вы живете... этот человеческий разум, который у нас тут работает, не является человеческим разумом. Это разум тэтана. Он существует уже в течение чертовски долгого времени. Если вы хотите заняться изучением человеческого разума, раздобудьте себе скальпель, раздобудьте бутыль формальдегида, пойдите к мяснику, возьмите у него какие-нибудь мозги и начните резать их на куски, и вы получите раздражительно-ответную систему, на основе которой действует тело и при помощи которой оно отмеряет время. Это очень интересный механизм, и это не мозг, так что не следует относиться к этому механизму пренебрежительно, это очень хорошая машина. Но у этого механизма есть свои ограничения, и его деятельность не очень-то похожа на то, как мы себе представляем деятельность аналитического ума. Это реактивный ум.

Anyway, here we have, then, the genus of logic. And logic is the gradient scale and comparisons of data which work out a smooth network of terminals and communication lines which deliver data in a prediction of future form or state of beingness. And if it's all matched up very nicely and so forth, you can do wonderful things with this thing called logic, but any time you're doing anything with logic, remember .. .

Если вы хотите получить описание модуса операнди, на основе которого действует разум тела, то почитайте все, что говорится о реактивном уме в Книге Один, это и есть то, как действует разум тела. Это тело... оно действует при помощи нейронов, синапсов и тому подобных вещей. Но вы никогда ничего не узнаете об аналитическом уме или о поведении самого человека как личности, если не изучите обширную область полного трака... тот разум, который у него был и есть. Человек не получает этот разум от тела, иначе говоря, он у него есть уже в течение чертовски долгого времени.

I'll tell you a little story, right now, I won't take very long. Survive was a word that sort of dived in inductively, way back, 1937. Sort of out of the blue, you get the idea? Inductive. It looked kind of reasonable, so I started working with it. An awful lot of logic has gone into this. An awful lot of mathematics have gone into it. Done an awful lot of good in this whole subject.

Этот разум действует таким образом: его цель заключается в том, чтобы ставить... наблюдать, ставить и разрешать проблемы, связанные с выживанием. А это означает, что его цель – ставить и разрешать проблемы, связанные с бытийностью. Как продолжать быть. Вот какую проблему он пытается разрешить.

And for the last sixty days, I have been integrating empirically only. Ha! That's a heck of a note, isn't it? Done five thousand test combinations of material to get the plot. Five thousand factors combined together will make an awful lot of possible solutions. And I'll tell you how this came into beingness.

Как же он впервые пришел к убеждению, что он не может продолжать быть? Он пришел к убеждению, что не может продолжать быть, поскольку у него неожиданно

I got what I'm going to tell you about a little later. Three levels. How to run Admiration Processing very easily. Therefore I had a sort of a test rack on which you could set up anything. I knew Admiration Processing and sympathy were right. So I set up a test rack, and just started testing, testing with preclears. Just testing it, testing it.

110

Now, one of the first things that showed up was this: wasn't terminals. Terminals didn't have very much to do with it. It had to do with lines. Every time you did anything with terminals, all of a sudden there'd be a ghosty something would show up. See, you could make strange factors suddenly blow into being, because we already knew by admiring the imperfections of a mock-up it would clarify and become a better mock-up.

исчез какой-то терминал. Это было для него сильнейшим потрясением. Он не получал никаких предупреждений о том, что этот терминал исчезнет. Так что он решает, что, должно быть, тут что-то существует и он не вполне понимает, что же тут существует, так что у него появляется идея, что тут, должно быть, имеет место какое-то скрытое влияние. И если кто-то придает ему несколько большую уверенность в этом и говорит:

So it was the line that was important, not the terminals. If something happens to the line, something happens to perception. Something can happen to the terminal without something happening to the line. What do you know? So it was lines that was important, and then, just after test after test after test after test after test, all of a sudden — logic.

«Да, это был результат скрытого влияния. На самом деле там существует штука, известная как “бананы”. И у этих штук есть кожура, тот терминал поскользнулся на этой кожуре, вот почему вы его и потеряли». Или же вы могли бы сказать этому человеку:

Now that's silly. It'd just be silly that the word logic would set up on a wide experimental test base. Why should you set up logic at all for testing? But boy, you admire that logic, and the preclear goes nnnzzzrrrmm! He gets more somatics in less time than anything you want to count.

«Что ж, на самом деле вон те облака, вверху, целиком состоят из серной кислоты, – дело происходит поблизости от Лондона, – и эти облака поглотили тот терминал, вот что с ним произошло, поскольку эти облака просто ненасытные, так что там вверху имеет место скрытое влияние». Или же вы могли бы сказать ему, что это был Яхве или же практически что угодно еще.

Logic. Oh, no, what's the matter with this? Let's get another preclear. Let's make another test on this. This person's logical. Oh no! We find out that the — what was wrong with people is they were logical here and logical there, and there was something awfully wrong with logic. And all of a sudden we get the interchanges of terminals, and the rest of the problem starts to work out.

Хорошо. Так вот, ходя из того, что существует это скрытое влияние, человек пытается придумать какую-нибудь систему, при помощи которой он мог бы предсказывать, что с ним произойдет. Он увидел, что не может просто автоматически знать, что с ним произойдет. Так что теперь ему нужно придумать какой-нибудь метод предсказания того, что с ним произойдет. И теперь вы можете составить схему, на которой будет отражен цикл разума, включающий в себя весь ход развития мистицизма, логики, гадания с помощью хрустального шара, идеи предопределения и всего, что может прийти вам в голову.

And then it hits a couple of more bugs. And we find that it should be communications about logic. No, it isn't. It's people who change your MEST levels of communication who have been upsetting to you. And of course MEST itself does that better than the people. What happens is people come in, you see, and they've been licked by the MEST universe, just licked. They're cold.

И все это порождает некоторые из наиболее потрясающих систем... гадание на картах, обращение за советом к цыганкам. И что бы вы думали? Люди устанавливают у себя контуры, которые вызывают у них предчувствия перед тем, как произойдет что-то плохое. И этим контурам, что интересно, можно отчасти доверять. И они основаны на логике. Люди думают, что это подуровень мозга и что эти контуры приходят к различным выводам и так далее.

They might as well be on ice and shipped off to Frisco for burial on the subject of the MEST universe. They've lost. Then they start in on you. They're going to change a being now, because that's easier than changing the universe. They couldn't change the MEST universe one hair, see? So now, they're going to stop your communication lines and give you a good hard shove in the head and push you down to the bottom of the level. They're mad.

А некоторые видят будущее черным, если оно плохое, и белым, если оно хорошее. И они действительно используют все это для решения всех своих проблем. Когда такой человек формулирует проблему, он говорит: «Должен ли я пойти на концерт сегодня вечером?» Он видит белое и говорит: «Конечно, пойдем на концерт». Он говорит: «Должен ли я пойти на концерт сегодня вечером?» Он видит черное и говорит: «Хорошо, я не пойду на концерт». Что ж, это такой же хороший ум, как и любая другая разновидность ума. На самом деле он создал себе тут двузначный раздражительно-ответный ум и в нем действительно есть кое-какие логические контуры. И если вы подсчитаете процентные соотношения, вы увидите, что эта штука оказывается правой в 60 – 70 процентах случаев. Эта штука не хуже любой другой.

You start looking this over, you'll find out none of these people have tried to improve your communication level or given you any method of doing so. You take literary criticism, you take any kind of criticism, you take correction, and what do you know: These people start correcting your communications, correct your communications, correct your communications. Everybody corrected your communications. We sort out the preclear's life, and this is one for you to put down in your notebook, sort out the preclear's life for that person who attempted to change their methods of communication, and run those people as matched terminals. And you will achieve a communication change on the part of your preclear. Simple, huh?

Однако существует еще один, гораздо более простой метод. Вы можете просто бросить монетку. Просто бросьте монетку, и вы кое-что узнаете о будущем. Вы будете правы в 50 процентах случаев.

You'll find out that there are only four or five people in his life who are really death on this, and these were the people who said to him, "Don't talk that way, Johnny." "Oh, you meant 'and' not 'the'." "Uh, well, what did you say?" In other words, anything the little boy said, anything the little kid said, so forth, it was like somebody slapping a hand over his mouth and saying, "Shut up, shut up. Change it. Get worse. Be quiet. Be still." And the one thing that the kid couldn't be was still.

Ну хорошо. Итак, вся эта последовательность сводится к... вы получаете систему данных. Так вот, вы говорите: «Все данные настоящего времени и все данные из прошлого и так далее, вы рассматриваете данные из прошлого и таким образом получаете все данные настоящего времени. Давайте теперь посмотрим: положение дел в настоящем времени такое-то и такое-то, так что в прошлом... аррр-днн-днн и тогда сррорр и учил в школе, что существует две тысячи и... ну-ка посмотрим, алгебра.

All right, to finish off this other story: Here's all this enormous mass of material, and at the top of this strata it isn't integrating logically, it's integrating with differentiation. And every one of the data that I'm giving you — aside from "survive" and the six dynamics — is derived from pure empirical testing on accumulated masses of data which had already been evaluated. Logic, topology and symbolic logic observed here. But boy, they only went up the Tone Scale to a certain distance, and after that, brother, you're on your own!

Да, это имеет какое-то отношение к этому. Так вот, мы очень тщательно все это прорабатываем и выясняем, что в следующий вторник у нас будут бобы».

Now, the rest of the data in the last sixty days has just been spent in doing nothing but sorting this stuff out and finding out what got a reaction on the preclear. I've told you two things that got a violent reaction on the preclear. I'll tell you a third that gets a uniformly violent action on Homo sapiens. And that is trying to change the motion of the opposite sex. And you'll find right there, you'll find yourself sitting in the middle of what's wrong with marriages and female and male relationships. That's what good old Papa Freud was looking for. What is it, and what's a technique to run it?

«Нет, – говорите вы, – не может быть, чтобы это было так. Я пойду к цыганке и спрошу у нее». Ведь сам Дьявол, который это придумал... вот почему вы должны помнить, что восемь динамик включают в себя Дьявола, поскольку логику придумал Дьявол. Между прочим, он действительно это сделал, как считается по традиции. И когда вы проходите парные терминалы, вы можете взять почти любого преклира и если вы попросите его создать парный терминал Дьявола, находящегося напротив Дьявола, то он вдруг скажет вам: «Вы знаете, что этот парень рассудительный?» Это представляет меня в несколько плохом свете, не так ли? Как бы то ни было...

Well, don't turn that one on your preclear lightly, sort of, you know, snap your fingers over it over the supper table or something of the sort. Because his skull's — practically will fly out of the room. Stopping the motion of the opposite sex, or trying to change the motion of the opposite sex, or trying to start the opposite sex into motion. What do you know! If you go into sympathy with something, you are imitating its form, its motions and its speed. How do you go into sympathy with something? By imitating its form, motions and speed. That's how you go into sympathy with something.

Как бы то ни было, здесь мы, следовательно, имеем дело с истоками логики. И логика – это градиентная шкала и того или иного рода сопоставление данных, порождающее четкую сеть терминалов и коммуникационных линий, которые предоставляют данные в виде предсказания какой-либо будущей формы или состояния бытия. И если все это очень точно соответствует и так далее, вы можете делать потрясающие вещи при помощи этой штуки, которая называется «логикой», но каждый раз, когда вы делаете что-то при помощи логики, помните... я расскажу вам небольшую историю, прямо сейчас, это не займет много времени.

And there is some guy living with the opposite sex. The only way he's possibly got that he won't become a woman is to stop that goddamn female motion. And the only way she can possibly keep on being a woman and not suddenly become a man is, "These men!" Stop them cold. Change them, do something with them.

«Выживай» – слово, которое словно вынырнуло благодаря индукции, давным-давно, в 1937 году. Оно появилось как бы из ниоткуда, вы уловили идею? Индукция. Эта идея выглядела в какой-то мере разумно, поэтому я начал работать над ней. На это ушло огромное количество логики. На это ушло огромное количество математики. Было сделано огромное множество полезных вещей во всем этом предмете.

It's just this fact. The woman can't imitate the man without becoming a man. The man can't imitate the woman completely without becoming a woman. Because the tenure of beingness in a body . . . You think it's tough in trying to make a Theta Clear. That's only because every time you tell some-body to step out of their body, if you tell them (a V) often enough to step out of his body, he just glues himself in tighter and tighter and tighter. Reverse vector, see? All right, because he's fighting the body.

А в течение последних шестидесяти дней я сводил данные воедино исключительно эмпирическим путем. Ха! Неожиданное заявление, не так ли? Проработал пять тысяч комбинаций разных сведений, чтобы составить схему. Если составить различные комбинации из пяти тысяч факторов, то получится громадное количество возможных решений. И я расскажу вам, как все это появилось.

The one place he wouldn't be is the body, so that's where he's winding up every time. His terminals keep collapsing. So you tell a fellow often enough and he becomes a body. Well, the same way, this woman has the terrible problem on her mind that she is really so lightly in a body, she is really so little a body, really so little a woman, that there's just nothing to just kind of sliding across and becoming Henry. This is too easy. You start doing Matching Terminals, and you just match two terminals of the people she normally faces up facing each other, and the more doggone stuff will start running off of these terminals. She won't even know what's running off of them; they'll just be a vibration one way or the other.

Я получил то, о чем я расскажу вам несколько позже. Три уровня. Как можно очень легко проводить процессинг восхищения.

But what will be running off of them, mainly is "no men's motions, please. No men's motions. No men's motions. Mustn't move like a man, mustn't think like a man, mustn't do like a man." They start in little kids that old, and they teach little girls and the only way you can keep little girls being little girls is to say, "Now listen, little boys might do that, but you, Prunella, had certainly better not. Because you're a nice little girl and you're supposed to do otherwise." And they say to the little boy, "Now look, don't do that, that's sissy." See, they gang up.

Поэтому, я организовал своего рода испытательный стенд, на котором вы можете устанавливать что угодно. Я знал, что процессинг восхищения и сочувствие верны. Так что я установил испытательный стенд и просто начал проводить испытания, я проводил испытания с преклирами. Просто проверял и проверял.

And what do you know? It puts a block on 50 percent of the beingness available in Homo sapiens. He can't be 50 percent of it because he's compulsively being. If he were just being, you see, it wouldn't matter. If he were being by self-determinism, he could be a man, he could be a woman. It wouldn't matter. He'd flip back and forth, in and out, bang, nothing to it.

Так вот, первое обстоятельство, которое появилось в поле зрения, заключалось вот в чем: дело было не в терминалах. Терминалы не имели ко всему этому очень уж большого отношения. Это имело отношение к линиям. Каждый раз, когда мы делали что-нибудь с терминалами, в поле зрения вдруг появлялось нечто призрачное. Понимаете, мы могли внезапно вызвать появление каких-то странных факторов, поскольку мы уже знали, что если восхищаться несовершенствами мокапа, то он прояснится, он станет лучше.

But compulsively, he's under compulsion and under duress and he's under this terrific force. "I'm not supposed to communicate with this body." So he's right there in it, you see. Smash. Tight. Now he finds himself that 50 percent of the race he has to keep his fixed attention on and say, "Don't move. Because if you move I'll have to imitate you, and I don't dare be you, and therefore let's get married." Very logical, isn't it?

Таким образом, важным фактором являются линии, а не терминалы. Если что-то происходит с линией, то что-то происходит и с восприятием. Но может быть так, что что-то произойдет с терминалом, а с линией при этом ничего не произойдет. Подумать только! Таким образом, важным фактором являются линии, а затем, сразу за тем, как проводится проверка за проверкой, проверка за проверкой, проверка за проверкой, вдруг... логика.

See, you just sit the preclear down and just tell him to get mock-ups of men and women facing each other or tell him to get the general idea of stop-ping the motion of women if he's a man. Some of your preclears — nothing much is going to happen. Some of them, you'd better watch out. You'd better stand by with the Epsom salts because you're not taking him up toward present time. Oh, brother! You're just taking him back practically half the length of the track, just swoosh! And with — everything goes into violent motion.

Так вот, это глупо. Это просто глупо – выбирать слово «логика» для проведения широкомасштабных испытаний. Зачем вообще проводить испытания в отношении такого предмета, как логика? Но бог ты мой, преклир начинает восхищаться этой логикой, и он нннзззрррммм. У него появляется больше соматик за более короткое время, чем вы в состоянии сосчитать.

Preclears don't like it when women start flying out of mock-ups in this direction and flying out the other direction and smashing him in the face here, all out of control. That's the one thing you're not supposed to do. You're supposed to control things; everybody tells him that.

Логика. О, нет, в чем же тут дело? Давайте возьмем другого преклира. Давайте проверим это еще раз. Этот человек логичен. О, нет! Мы выяснили: с людьми не в порядке именно то, что они логичны в отношении одного, логичны в отношении другого, а в логике есть что-то ужасно неправильное. И вдруг мы получаем взаимообмен терминалами, и оставшаяся часть проблемы начинает разрешаться.

That's the other thing that a preclear's been trying consistently and continually to do. He's been trying to control things, not be them. You see, you could control a body very easily, all you'd have to do is walk up and you'd say to yourself, "All right, I'm a body." You don't have to hypnotize yourself or anything of the sort. I mean, no nonsense, you just say, "Well, I'm a body now, and I'll be a body now, and let's see, the body is walking like this, so I'll just get behind the body and I'll walk like this, and I'll just walk forward into the body. And now I'll make the body stop." And the body stops.

А затем мы сталкиваемся еще с парочкой закавык. И приходим к заключению, что это, должно быть, связано с общением по поводу логики. Нет, это не так. Вас расстраивают именно те люди, которые изменяют МЭСТ-уровни вашего общения. И конечно же, сам МЭСТ делает это лучше, чем люди. Вот что происходит: люди появились в МЭСТ-вселенной, понимаете, и МЭСТ-вселенная просто разделалась с ними, просто разделалась. Они безжизненны. Если говорить о МЭСТ-вселенной, то их с тем же успехом можно было бы обложить льдом и отправить во Фриско для захоронения. Они проиграли. А затем они принимаются за вас. Теперь они собираются изменить то или иное духовное существо, поскольку это проще сделать, чем изменить вселенную. Они не смогли изменить МЭСТ-вселенную ни на йоту, понимаете? Так что теперь они собираются остановить ваши коммуникационные линии, хорошенько двинуть вас по голове и заставить вас опуститься на самое дно этого уровня. Они сумасшедшие. Они взбешены.

Honest, it's that simple. It's just that simple. There's nothing to it. It's so simple that you couldn't believe it. Now he says he doesn't want to be the body anymore, "My, it was wonderful being this body," and just back out. That's all. Yeah, that's all. The way you do it, of course, though, is say, "I never want to be a body, I've got to be a body, I've got to get these terminals apart, I've got to get these terminals together, I've got to do this, I've got to do that, I've got to keep everything under control, I've got to organize, I've got to organize, I've got to organize."

Вы начинаете рассматривать все это и обнаруживаете, что никто из этих людей не пытался повысить ваш уровень общения, никто из них не предоставил вам никакого способа сделать это. Возьмите литературную критику, возьмите любой вид критики, возьмите такую вещь, как коррекция чего-либо, и что бы вы думали? Эти люди начинают корректировать ваше общение, они корректируют ваше общение, корректируют ваше общение. Все корректируют ваше общение. Мы приводим в порядок жизнь преклира... вам следует записать это в свои записные книжки... мы приводим в порядок жизнь преклира, проводя процессинг в отношении того человека, который пытался изменить его методы общения, мы проходим этих людей как парные терминалы. И у преклира происходит изменение общения. Просто, а?

You get some preclears that are — really got this bad, see. "I've got to organize it, I've got to organize it." Their whole life is lying behind them in chaos, but "I've got to organize it, I've got to organize it, I've got to organize it." Oh, brother.

Вы обнаружите, что в жизни преклира было всего лишь четыре или пять человек, которые действительно противодействовали ему изо всех сил, эти люди говорили ему: «Не говори так, Джонни». «О, ты имел в виду “и”, а не “этот”». «Э, что ж, что ты сказал?» Другими словами, что бы ни говорил этот мальчик, что бы ни говорил этот ребенок, в ответ его кто-то словно шлепал по губам и говорил: «Заткнись, заткнись. Измени это. Стань хуже. Молчи. Не двигайся». А чего не в состоянии делать ребенок, так это не двигаться.

They're given this: terminals here, flows there, everything's got to go this way, everything's got to go that way, "I've got to force this into place there yeuhhh . . ." Smash into the body, smash into the body, smash into the body — uh — tight. You come along as the auditor, you say, "Be two feet back of your head."

Ну хорошо, завершим ранее начатую тему: мы тут имеем громадную массу сведений, и на вершине весь этот материал не сводится в единое целое при помощи логики, все это сводится в единое целое при помощи различения. И каждое данное, о котором я вам говорю... кроме «выживай» и шести динамик... получено исключительно при помощи экспериментирования с накопленной массой данных, в отношении которых уже была выполнена оценка. Здесь соблюдаются логика, топология и символическая логика. Но бог ты мой, эти вещи остаются верными лишь до тех пор, пока вы не подниметесь до определенного уровня на шкале тонов, а выше этого уровня, дружище, вы оказываетесь предоставленным самому себе!

"Huh? Who? Me? Oh, I'm a body, I know that. I've not only known that for a long time, but you're not going to get me out of being a body because I am the body because I've got it all organized as the body, and it's all my own organization and I'm very logical about the whole thing why I'm in the body. And I can explain to you at any moment why I'm in the body and I wouldn't be able to get along without a body, because, you see, it's very logical why I wouldn't be able to get along without a body, because of concatenated gradient scales of logic. I am a body, and therefore I am a body, and there — and anything about this, and if I got out of my body the psychiatrists would give me an electric shock and make me get back in my body. I know. I'm very logical about the whole universe." It's just this nonsensical.

Так вот, в течение последних шестидесяти дней мы просто сортировали остальные данные и выясняли, что из этого вызывает реакцию преклира. Я назвал вам две вещи, которые вызывают чрезвычайно сильную реакцию преклира. Я назову вам третью, которая неизменно вызывает неистовую активность у хомо сапиенса. Это попытка изменить движение противоположного пола. И вы сразу же обнаружите... вы увидите, что вы имеете дело именно с тем, что обстоит не так с супружествами и взаимоотношениями между женщиной и мужчиной. Это именно то, что искал старик Фрейд. Что это такое и с помощью какой техники это можно проходить? Что ж, не следует использовать это на преклире легкомысленно, относиться к этому с пренебрежением и проводить это за ужином или в какой-то подобной ситуации. Поскольку тогда череп преклира буквально вылетит из комнаты. Останавливать движение противоположного пола, или пытаться изменить движение противоположного пола, или пытаться заставить противоположный пол начать движение. Подумать только! Если вы испытываете сочувствие к чему-то, вы имитируете его форму, его движения и скорость. Как вы проявляете сочувствие к чему-то? Вы имитируете его форму, движения и скорость. Вот как вы проявляете сочувствие.

But that's actually a very fast summary of about the way the mind's working on this subject. Although I'm ridiculing it, it's really the straight way that it's working. He's saying, "I don't dare be that terminal, let's see, leave a good close eye on it so I won't be it. Whoops! I am it. It's bad over there, it's bad over there, it's bad over there."

И вот какой-то парень живет с представительницей противоположного пола. У него есть только один способ не стать женщиной – остановить это чертово движение женщины. А единственный способ ей оставаться женщиной и не превратиться внезапно в мужчину, это: «Ох уж эти мужчины! Ха!» Остановить их полностью. Изменить их, сделать с ними что-нибудь.

All right, I want to tell you the three basic things that a being is when he first comes into the universe and maybe you'll understand a little bit more about this. There are three things that he can be. One, two, three. A black cloud, a white cloud and a vacuum. One, two, three. A black cloud, white cloud and a vacuum. You can have an awful lot of fun with your preclear if you just suddenly say to your preclear, "All right, mock yourself up as a white cloud. Mock yourself up as a black cloud. Now, mock yourself up as a vacuum."

Мы имеем дело просто с таким вот фактом. Женщина не может имитировать мужчину, не став при этом мужчиной. Мужчина не может в полной мере имитировать женщину, не став при этом женщиной. Поскольку бытийность в теле... Вы думаете, что это трудно – пытаться сделать кого-то тэта-клиром. Причина этому в том, что каждый раз, когда вы говорите кому-то выйти из его тела, если вы говорите человеку... кейсу уровня V, достаточно часто говорите ему выйти из его тела, то он просто приклеивает себя к телу все сильнее, сильнее и сильнее. Противоположно направленный вектор, понимаете? Ладно. Ведь он сражается с телом. Единственное место, в котором он не хочет находиться, это тело, поэтому именно там он каждый раз и оказывается. Его терминалы постоянно схлопываются. Так что если вы достаточно часто просите парня сделать это, то он становится телом.

He says, "I can't be a vacuum, that's silly." You know, what I told you earlier tonight, this idea of trying to be nothing? Oh, brother, that's the one thing he can't be, you know? "Oh, I can't be this vacuum."

Что ж, точно так же, эту женщину беспокоит такая вот ужасная проблема: ее положение в теле на самом деле является настолько ненадежным, она на самом деле в такой маленькой степени является телом, в такой маленькой степени является женщиной, что она запросто может как бы выскользнуть оттуда и превратиться в Генри. Это слишком легко. Вы начинаете проводить процессинг парных терминалов, вы просто просите ее создать парные терминалы тех людей, с которыми она обычно имеет дело, и расположить их друг напротив друга, и из этих терминалов начинает выходить огромное количество чертового материала. Она даже не знает, что же из них выходит; это будет просто какая-то вибрация.

"Well, be a white cloud again."

Но главным образом из них будет выходить вот что: «никаких движений мужчины, пожалуйста. Никаких движений мужчины. Никаких движений мужчины. Не должна двигаться, как мужчина, не должна думать, как мужчина, не должна делать то, что делают мужчины». Люди начинают обучать всему этому детей вот с такого возраста, они обучают этому девочек, и единственный способ добиться, чтобы девочки оставались девочками, – это сказать: «Послушай, так могут делать мальчики, но ты, Пьюнелла, определенно не должна так делать. Ведь ты славная девочка, и ты должна делать по-другому». А мальчикам они говорят: «Послушай, не делай так, так делают только девочки». Понимаете, они разделяются на две группы.

"That's a funny thing, I often get the idea I'm floating around in white clouds."

И что вы думаете? Это блокирует 50 процентов бытийности, которая доступна в хомо сапиенсе. Он не может быть пятьюдесятью процентами этой бытийности, поскольку он является чем-то компульсивно. Если бы он просто был, понимаете, то все это не имело бы значения. Если бы он был на основе селф-детерминизма, то он мог бы быть мужчиной, он мог бы быть женщиной. Это не имело бы значения. Он перескакивал бы из одного в другое, туда и обратно, бац, ничего сложного.

"Well, just be a white cloud. Okay, be a white cloud. All right, now be a black cloud."

Но компульсивно... он находится под действием компульсии, под действием принуждения, под действием этой громадной силы. «Я не должен общаться с этим телом». Так что он находится прямо в нем, понимаете? Шмяк. Накрепко. Так вот, он обнаруживает, что ему приходится фиксировать свое внимание на 50 процентах человеческой расы и говорить: «Не двигайся. Поскольку, если ты будешь двигаться, мне придется имитировать тебя, а я не осмеливаюсь быть тобой, поэтому давай поженимся». Очень логично, не так ли?

"Say, you know, this is the realest thing I've ever been — a black cloud. What do you know."

Понимаете, вы просто усаживаете преклира и говорите ему создать мокапы мужчин напротив женщин, или же вы говорите ему получить общее представление об останавливании движения женщин, если преклир – мужчина. С некоторыми из ваших преклиров не произойдет ничего особенного. А с некоторыми... вам придется смотреть в оба. Вам нужно будет стоять возле него с английской солью наготове, поскольку вы не приближаете его к настоящему времени. О, дружище! Вы просто отправите его назад практически на середину трака времени, просто ррраз. И при этом все придет в неистовое движение.

"Well, why don't you be a white cloud facing a white cloud."

Преклирам не нравится, когда из мокапов начинают вылетать женщины и летят в этом направлении, летят в том направлении, шмякаются им в лицо, совершенно бесконтрольно. Это именно то, чего не должно происходить. Вы должны контролировать вещи; ему говорят об этом все.

"Well, I am, but they come together."

Это еще одно, что преклир постоянно и неизменно пытался делать. Он пытался контролировать вещи, а не быть ими. Понимаете, вы запросто можете контролировать тело, все, что вам для этого надо сделать, так это подойти к нему и сказать себе:

"Well, that's all right."

«Хорошо, я тело». Вам незачем гипнотизировать себя или делать что-либо еще в этом роде. Я хочу сказать, что вам не нужно делать ничего абсурдного, вы просто говорите:

"No, it isn't. Because you can't tell them apart when they come together. Two white clouds, and they come together. Gee, this is bad."

«Что ж, теперь я тело, теперь я буду телом, ну-ка посмотрим, тело ходит вот так, так что я просто окажусь позади тела и буду идти вот так, и я просто войду в тело. А теперь я заставлю это тело остановиться». И тело останавливается.

"Well, why don't you be a black cloud again."

Честное слово, это вот настолько просто. Это вот настолько просто. Тут нет ничего сложного. Это настолько просто, что вы в это не поверите. Потом он говорит, что он больше не хочет быть этим телом: «Бог ты мой, быть этим телом было замечательно», и он просто выходит из него. Вот и все. Да, вот и все. Однако вы, конечно же, делаете это вот так, вы говорите: «Я вообще не хочу быть телом, я должен быть телом, я должен отделить эти терминалы друг от друга, я должен совместить эти терминалы, я должен сделать то, я должен сделать се, я должен держать все под контролем, я должен все организовать, я должен все организовать, я должен все организовать».

"Well, this is all right, because you can tell them apart."

Вам попадаются некоторые преклиры, которые... у которых это действительно проявляется в сильной степени, понимаете? «Я должен организовать это, я должен организовать это». Вся жизнь, прожитая таким человеком, представляет собой хаос, но «я должен организовать это, я должен организовать это, я должен организовать это». О, бог ты мой.

"How can you tell them apart?" you say mysteriously, mystified. "Oh, you just can."

Вот с чем он имеет дело: терминалы тут, потоки там, все должно двигаться в этом направлении, все должно двигаться в том направлении, «я должен заставить это переместиться на место вон туда иеуааа...» Шмяк в тело, шмяк в тело, шмяк в тело... э... накрепко! Приходите вы, одитор, и говорите: «Будьте в полуметре позади своей головы».

Nuts! Now, you see, white clouds get opposite white clouds, and black clouds get opposite black clouds, and white clouds get opposite white cl--black clouds get opposite white clouds and vacuums get near vacuums and this fills that and you get inequalities, and you get motion. Those are the three basic things a person can be. And what's this vacuum? It's the hidden influence. It says nothing. That's how hidden it can be — nothing. Nothing there, either. And what happens when you get one of these hidden influences from it? Why does a guy think there's a hidden influence? Well, he's sailing along as a white cloud and he's perfectly all right, and all of a sudden he's in half. He's in two pieces. How'd he get that way? Well, he never explains this.

«А? Кто? Я? О, я тело, я это знаю. Мало того, что я знаю это уже в течение долгого времени, но вы еще и не сможете вытащить меня из этого состояния, в котором я являюсь телом, поскольку я тело, поскольку у меня все организовано как у тела, и я сам все это организовал, и я очень логичен в отношении всего этого – почему я нахожусь в теле. И я в любой момент могу объяснить вам, почему я нахожусь в теле, и я не смог бы обходиться без тела, поскольку, понимаете, это очень логично, почему я не смог бы обходиться без тела, из-за серии взаимосвязанных градиентных шкал логики. Я тело, а следовательно, я тело и есть... и все с этим связано, и если я выйду из своего тела, психиатры сделают мне электрошок и заставят меня вернуться в мое тело. Я знаю. Я очень логичен в отношении всей этой вселенной». Это просто вот настолько бессмысленно.

Well, the way he got that way was either running into a black cloud or a slice of a black cloud or hitting an area of vacuum. That's very easy. Or he was the hidden influence. And he saw a white cloud sailing along very nicely, he says, "You know, I'm going to play a joke on this guy." And so he just sails up as a hidden influence and makes the fellow think he's sliced in half. Example of a good joke. Except later on down the track this fellow's certain that there's a hidden influence someplace. Is it a dangerous influence? No. But because the MEST universe is so damaging if you overlook some of its data, and you as a body can be put to so much trouble.

Но на самом деле это очень краткий обзор того, как действует разум в отношении этого предмета. Хотя я и насмехаюсь над этим, но на самом деле это именно то, как он действует. Он говорит: «Я не осмеливаюсь быть этим терминалом, ну-ка посмотрим, я буду очень внимательно следить за этим терминалом, чтобы я не стал им. Ой! Я стал им. Там плохо, там плохо, там плохо».

If you don't believe this, sometime turn over the loading of ammunition aboard a naval vessel to a gang of monkeys. And have them just throw the shells any old way down a magazine hatch. And I think you would find out that there is a wrong way you could do something in the MEST universe if you're trying to hold on to some organized MEST. Now of course, MEST does not organize well. It organizes very poorly. And the big gag is, is there isn't any reason why you have to organize MEST. What's wrong with chaos?

Ну хорошо, я хочу рассказать вам о трех основных вещах, которыми является духовное существо, когда оно впервые приходит в эту вселенную, и, возможно, вы несколько лучше поймете все это. Духовное существо может быть одной из трех вещей. Один, два, три. Черное облако, белое облако и вакуум. Один, два, три. Черное облако, белое облако и вакуум. Вы можете чертовски здорово позабавиться со своим преклиром, если просто вдруг возьмете и скажете ему: «Хорошо, смокапьте себя в виде белого облака. Смокапьте себя в виде черного облака. Смокапьте себя в виде вакуума».

You say well, immediately, "Well, no! Chaos, that's no . . ." Look, if you can't tolerate a chaos, you're never going to get off the merry-go-round — if you cannot at will tolerate a chaos. Because you won't be able to accept 100 percent across the boards existing state of being — and that is present time.

Он говорит: «Я не могу быть вакуумом, это глупо». Помните то, что я сказал вам сегодня вечером, об этой идее – попытаться быть ничем? О, бог ты мой, это именно то, чем он не может быть, понимаете? «О, я не могу быть этим вакуумом».

What is the existing state of being? It's present time. And what is it? Is it organized? Well, boy, it's organized from the standpoint that all beingness in this universe is engaged in keeping terminals apart. If you don't believe that, look at the sun, look at Earth, look at people, look at houses, look at businesses. Everything's being kind of held apart, held apart, meaning, you know, you have to have energy. If you hold two terminals apart you get energy and you have to have energy. Everybody knows that, except you don't have to have.

«Что ж, будьте снова белым облаком».

All right. Now you look at this universe and you find out then that the existing state of being consists of a rather disorderly but perhaps rather well-ordered, who cares — depends on how you look at it — universe. And in order to find present time, a preclear's got to accept the existing state of being.

«Это забавно, у меня часто возникает идея, что я парю среди белых облаков».

But does — there are two ways of doing that. Could he be at present time, anything around, at will, and then un-be it? Well, he's really faced reality, and he's in command of the situation, and by golly that fellow can do any-thing. He's in wonderful condition.

«Что ж, просто будьте белым облаком. Хорошо, будьте белым облаком. Хорошо, а теперь будьте черным облаком».

And the other one is: "Well, I have to face reality. I'll just have to make the best of things. I'll have to tolerate what's going on. We'll have to be patient and tolerant." Oh, boy, that's way downscale. That fellow couldn't un-be what he's being, you see? He can't un-be. And he's closing terminals, and he's holding things apart, and he's in terrible condition, but he can't relax about present time.

«Ух ты, вы знаете, это самая реальная вещь, которой я когда-либо был... черное облако. Подумать только».

You ought to be able to relax or tighten up about present time at will. This peace that you're looking for — relaxation, happiness or contentment, something like that, that feeling of peace that you're looking for is actually an ability not to accept, as a slave, present time but just to be present time.

«Что ж, будьте белым облаком, которое находится напротив белого облака».

«Да, но они сходятся вместе».

«Ну это нормально».

«Нет, это не нормально. Поскольку их невозможно отличить, когда они сходятся вместе. Два белых облака, и они сходятся вместе. Ну и ну, это плохо».

«Что ж, снова будьте черным облаком».

«О, это нормально, поскольку их можно отличить друг от друга».

«Как же вы можете отличить их друг от друга?» – спрашиваете вы, озадаченно, не в силах понять этого.

«А вот просто могу».

Чокнуться можно! Так вот, вы понимаете, белые облака оказываются напротив белых облаков, черные облака оказываются напротив черных облаков, и белые облака оказываются напротив белых... черные облака оказываются напротив белых облаков, и вакуумы оказываются возле вакуумов, и одно заполняет другое, и вы получаете различия, и вы получаете движение. Это три основные вещи, которыми может быть индивидуум. А что представляет собой этот вакуум? Скрытое влияние. Оно ничего не говорит. Вот насколько скрытым оно может быть... ничто. Да там ничего и нет. И что же происходит, когда вы получаете оттуда одно из этих скрытых влияний? Почему парень думает, что существует скрытое влияние? Что ж, он летит себе в виде белого облака, и он в полном порядке, но вдруг оказывается, что он разделен пополам. Он состоит из двух частей. Как это с ним произошло? Что ж, он так и не нашел этому объяснения.

Что ж, это произошло с ним потому, что он либо столкнулся с черным облаком, либо с пластом черного облака, или же он наскочил на область вакуума. Это очень просто. Или же он был скрытым влиянием. Он увидел, как белое облако летит себе замечательным образом, и подумал: «Подшучу-ка я над этим парнем». Так что он просто подлетает к нему, будучи скрытым влиянием, и заставляет его думать, что разделил его пополам. Это пример хорошей шутки. Вот только позже на траке у этого парня появляется уверенность, что где-то существует скрытое влияние. Опасно ли оно? Нет, но из-за того, что МЭСТ-вселенная причиняет такой вред, если вы упустите некоторые из связанных с ней данных, вы, будучи телом, можете попасть в такое количество неприятностей...

Если вы этому не верите, попробуйте как-нибудь поручить погрузку боеприпасов на военный корабль стае обезьян. И пусть они просто швыряют снаряды, как им вздумается, в люк артиллерийского погреба. И я думаю, вы увидите, что существует неправильный способ делать что-то в МЭСТ-вселенной, если вы пытаетесь держаться за какой-то организованный МЭСТ. Так вот, конечно же, МЭСТ не очень-то хорошо себя организовывает. Он очень плохо себя организовывает. И вся хохма состоит в том, что нет никаких причин, по которым вам было бы нужно организовывать МЭСТ. Чем вам не нравится хаос?

Вы сразу же говорите: «Что ж, нет! Хаос, это не...» Послушайте, если вы не можете терпимо относиться к хаосу, то вы никогда не выберитесь из этой карусели... если вы не можете по собственному желанию терпимо относиться к хаосу. Поскольку вы будете неспособны на сто процентов во всех отношениях принять существующее состояние бытия... а это настоящее время.

Что такое существующее состояние бытия? Это настоящее время. А что это такое? Организовано ли оно? Что ж, бог ты мой, оно организовано с той точки зрения, что вся бытийность в этой вселенной занимается тем, что удерживает терминалы на расстоянии друг от друга. Если вы этому не верите, посмотрите на Солнце, посмотрите на Землю, посмотрите на людей, посмотрите на дома, посмотрите на коммерческие предприятия. Все как бы удерживается на расстоянии друг от друга, удерживается на расстоянии друг от друга, это значит, что вам необходима энергия. Если вы удерживаете два терминала на расстоянии друг от друга, вы получаете энергию, и вам необходима энергия. Все это знают, вот только вам незачем иметь ее.

Ну хорошо. Так вот, если вы посмотрите на эту вселенную, вы обнаружите, что существующее состояние бытия состоит из довольно-таки беспорядочной, но, возможно довольно-таки хорошо организованной... кого это волнует?.. это зависит от того, как на это посмотреть... вселенной. И чтобы найти настоящее время, преклир должен принять существующее состояние бытия.

Но может ли... существует два способа сделать это. Может ли он быть чем-то в настоящем времени, независимо от того, что происходит вокруг, по собственному желанию, а потом перестать быть этим? Что ж, тогда он действительно находится лицом к лицу с реальностью, и ситуация находится под его контролем, и ей-богу, этот парень может делать все, что угодно. Он в превосходном состоянии.

А второй способ заключается вот в чем: «Что ж, я должен быть лицом к лицу с реальностью. Мне просто придется сделать все возможное. Мне придется терпимо относиться к тому, что происходит. Мне придется быть терпеливым и терпимым». О бог ты мой, это очень низко на шкале тонов. Этот парень не может перестать быть тем, чем он является, понимаете? Он не может перестать быть. И он смыкает терминалы, он удерживает вещи на расстоянии друг от друга, и он находится в ужасном состоянии, но он не может расслабиться в отношении настоящего времени.

Вы должны быть в состоянии расслабляться или напрягаться в отношении настоящего времени по желанию. Этот душевный покой, которого вы ищете... расслабленность, счастье или удовлетворенность, что-то вроде этого, это чувство душевного покоя, которого вы ищете, на самом деле является способностью не принимать рабски настоящее время, а просто быть настоящим временем.

[На этом месте запись обрывается.]